EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス 4


2024-09-20 08:57

歌ってみた 影踏みエトランゼ歌词

影踏みエトランゼ(踩影etranger) 作詞:Substreet 作曲:Substreet 編曲:Substreet 唄:初音ミク 翻譯:yanao 靴を鳴らして イヤフォンぶら下げて 踏响鞋底 戴着耳机 しかめっ面で ひとり.ため息吐いた 紧皱眉头 独自.吐出叹息 食べかけのチョコ 一口かじって上を向く 吃到一半的巧克力 咬下一口仰望上空 「嘘つきお星様 流れてみせて」 「骗人的星星 坠下来看看吧」 小石蹴り上げ 遠く闇に消えて 踢起小石 消失在遥远的黑暗 「嘘つきお月様 見下ろす世界はちっ

歌ってみた 秘密警察歌词

作詞:ぶりるP 作曲:ぶりるP 編曲:ぶりるP GO! 無駄だぞ! オマエは見張られてる どこへ逃げようとも 国家の転覆 企む輩を 決して 我らは 逃しはしない オマエの すべての 行動パターン 把握している 何もかもをな! オマエが のうのうと 暮らしてる間に 協力者は 増えてる オマエの 周りの すべての者たち 例えば隣人.同僚 さらには 恋人.家族までもが オマエを 監視してる 我ら 秘密警察 政府直属 国家保安部なのだ! 秘密警察 闇に紛れる スパイ活動 取り締まり 朝から 晩まで オマ

歌ってみた チェックエンチェイス歌词

上辺仕立ての声と 定石を辿る意味 理論仕掛けでどうぞ 急戦の構えで微笑む 思考回路が 溶け落ちる衝動 異常過熱も尚 沈着を装う表情 過剰加速の議論 激昂は重なり滲んで 甘く痺れゆく 脳裏よぎる 感情の暴走 交錯言語の間隙と 虚言症の二人で チェック&チェイス チェック&メイト 非生産遊戯と成り果てた 盤上に吐き出す黒 嘲笑の微笑 無限回廊思想の 焦燥を誘う表情 記憶回路を走査 反論を遮る洗脳 一つ一つ 追い詰めよう 逃げ道の先に 交錯言語の間隙と 虚言症の二人で チェック&チェイス

歌ってみた ゆるふわ樹海ガール歌词

散々梦は见た アラーム止めて起き上がるんだ 梦被打断了 坐起来盯着着闹钟 ちょっとだけ得意げな 猫の表情.横目にさ 猫以得意的表情 看着这一切 定期の更新周期.给料日前に袭い来んだ 一成不变的循环 在发工资以前重复着 気付けば毎日が つまらなかったなぁ 仔细一想的话每天 还真是无聊啊 とうにぬるくなった ジュース饮んだときの 喝了已经不凉了的果汁 あの感覚は 味わいたくないもんな 那种感觉 永远不想再尝了 ゆるふわ树海ガールは 今日も笑って元気 在女孩自己想象的树海里 今天又笑着恢复了精神 中学

歌ってみた 蟲と桜、嘘とコンクリート歌词

蟲と桜.嘘とコンクリート 蟲與櫻花.謊言與水泥 作詞:otetsu 作曲:otetsu 編曲:otetsu 唄:赤飯 交わり拒んだ 交わりの中で/交錯 抗拒 交錯之中 人は背比べ 忍ばせる刃物/人互比著身高 暗藏著刀械 羽蟲が湧いた 理解の外側/在飛蟲湧現的 理解的外側 意識の氾濫 洪水 剥がれる嘘/是意識的氾濫 洪水 被剝開的謊言 灰を舐めて 全て捨てた/舔食著灰 將一切捨棄 枯れ木に花は 咲かないから/因那枯木 將不會開花 また壁の中 床の下/再度於牆壁中 地板下 隠れんぼ 探さないで/玩著

歌ってみた エンヴィキャットウォーク歌词

旧ネオン街 三番通り (きゅうねおんがい さんばんどおり) 路地裏猫 欲情論理 (ろじうらねこ よくじょうろんり) パラノイア 振り向かせたい (ぱらのいあ ふりむかせたい) 夜ごと飾る Nail (よごとかざる ネイル) 体裁 美貌 理想 奪い合い? (ていさい びぼう りそう うばいあい?) 恋の Bandit Song (こいの バンディット ソング) 強引 Fallin' (ごういん フォーリン) さあ 尻尾で 誘惑の美 (さあ しっぽで ゆうわくのび) 類似運命 本能相違 (るいじうん

歌ってみた 11回目の宇宙とラヴェレ歌词

11回目の宇宙とラヴェレ 作词:黒髪ストロングP 作曲:黒髪ストロングP 编曲:黒髪ストロングP 11回目の宇宙で 确かに仆は此処にいた 11回目は一つしか星は生まれなかったって 11回目の宇宙で 确かに仆は此処にいた 2回目と11回目は生命は生まれなかったって この宇宙でたったひとり 仆だけしか生まれなかった 光を待った 谁かを待った 何かに照らされるでもなく でもそれはきっと色を持ってる 神様に教えられた 色を忆えて眼を闭じた 谁にも见つからない 场所で仆は光を放ったよ 11回目の宇宙に咲い

歌ってみた 東京テディベア歌词

父さん母さん 今までごめん/爸爸媽媽 至今為止麻煩了 膝を震わせ 親指しゃぶる/哆嗦著膝蓋 咬著大拇指 兄さん姉さん それじゃあまたね/哥哥姐姐 那麼再見吧 冴えない靴の 踵潰した/磨損的鞋子 擦破腳後跟 見え張ったサイズで 型紙を取る/誇張顯眼的尺寸下剪著紙 何だっていいのさ 代わりになれば/那麼做成什麼樣才好呢 愛されたいと 口を零した/念著好想被愛 もっと丈夫な ハサミで/用更結實的剪刀 顔を切り取るのさ/剪下這張臉吧 全智全能の言葉を ほら聞かせてよ/來讓我聽聽全智全能的話語吧 脳みそ以