『金色の嘲笑-麗しの晩餐-』 作曲:ラック眼力 編曲:弘田佳孝 ヴォーカル&コーラス:志方あきこ 作詞:篠田朋子 Benvenuto a questa notturna festa di follia Cominciamo il gioco delle grandi occasioni (狂乱の夜会へようこそ とっておきのゲームを始めましょう) Benvenuto a questa notturna festa di follia Cominciamo il gioco delle grandi
志方あきこ
2024-11-10 10:55
志方あきこ 金色の嘲笑 ~麗しの晩餐~歌词
志方あきこ 片翼の鳥歌词
Il giudizio finale sta per essere emesso Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene 海鳴(うみな)りの調(しら)べに 黒雲(くろくも)は空(そら)へ集(つど)う 嵐(あらし)を呼(よ)ぶ風(かぜ)は 高(たか)らかに 謎(なぞ)めく言(こと)ノ葉(は)に 魔女達(まじょたち)は含(ふく)み笑(わら)う 歪(いびつ)な夜(よる)の宴(うたげ)は 繰(く)り返(かえ)す Sperare 奈落
志方あきこ カササギ -Τα εννέα πουλιά -歌词
Τα εννιά μικρά πουλιά πηγαίνουν 小さな9羽の鳥たちは στη λίμνη σήμερα, και αύριο στο δάσος. 今日は湖に 明日は森に Και κάποια μέρα, μέχρι το τέλος του ουρανού, そしていつかは 空の果て θα πάνε τραγουδώντας. 歌をさえずりゆくのでしょう Μέχρι τη μέρα που οι φωνές τους να βραχνιάσουν. 声枯れはてる その日まで Μ
志方あきこ 片恋歌词
Fa' che mi rispecchi, ti prego, nei tuoi occhi affinché la tristezza non abbia la meglio 哀れみに溺れてしまわぬよう 君の瞳に私を映して 何処か 消えてゆきそう 君の瞳 遠くを見ていると 痛む 胸の音 せわしなく 早鐘を打つ 吐息 零れて 上手く 微笑(ワラ)えないよ 君にとらわれてしまいそうで 君に拒まれてしまいそうで 心臆病になってゆくよ どうか答えを言わないで いつまでも Chiama, ti preg