ぼくはきみの翻訳機になって 世界を飛びまわってみたい 高い空を斧でまっぷたつに 箱のなか震える心臓 カーテン揺れる 踊る光 ぼくはきみの気高さを掲げ 恥じ入る彼らを見てみたい どこにだって友達はいるよ 誰もぼくらを知らないけど あのひとごみのなかから きみのうまれた街を繋ぐ 歌を誰が歌うのさ 静けさが息を荒げる 電話の向こうで 世界中によくある話は 剥製のように呼吸がない かつてきみは愛した機械で 命を吹き込もうとしたけれど 誰も耳を貸しはしない あのひとごみのなかから きみの育った街を繋ぐ 歌
トモ母 中国翻訳
2024-11-10 00:27
People In The Box 翻訳機歌词
日本ACG Canvas歌词
Canvas 交響(こうきょう)詩篇(しへん) エウレカセブン ED4 作詞/曲:COOLON 編曲:Mine-Chang 歌:COOLON 中国語翻訳:talkyren 変(か)わらない毎日(まいにち)から 抜(ぬ)け出(だ)したくて一人(ひとり)歩(ある)きだした この手(て)につかんだ地図(ちず)を広(ひろ)げれば 辿(たど)り着(つ)けると思(おも)ったんだ ただがむしゃらになって 進(すす)むことだけにとらわれて 足元(あしもと)も見(み)えなくなって つまづいてアスファルトに転(ころ
RADWIMPS Tummy歌词
RADWIMPS - Tummy 作詞:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎 翻訳:時雨 今から宣戦布告 二人の子供にきっと僕 嫉妬すんだよ『现在开始宣战公告 我们两人的孩子 我一定 会妒忌的』 きっとそうだよ あぁ もう想像つく『一定会的 啊 我已经可以想象的到』 君と血が繋がっているなんて なんて羨ましいやつだって『他竟与你血肉相连 真是个令人羡慕的家伙』 おとな気なんてこれっぽっちもなく『我一点都没有大人样』 耐えられなくなって頬を濡らす『实在无法忍受而哭湿了脸庞』 根掘り 葉掘り生まれて間もない
luz かなしみのなみにおぼれる (まふまふ Arranged ver.)歌词
翻訳:LIMitas かなしみのなみにおぼれる/伤潮溺亡 手足二つずつ生えている程度じゃ/手足各有两只的程度 愛せるものも二.三で それが/能爱的东西也只有二.三件 然而 バカみたいに増えれいくようだと/这限度却一味地扩充 捨ててかなきゃ行けないね/只能丢弃一些东西了呐 だから沢山愛せるようにと/所以为了能爱上更多事物 意地汚いの僕は ある日/贪心的我 某一天 不器用な自分を愛するのは/终于决定 止めにすると決めたんだ/停止爱这不中用的自己 僕は/我将 神様から授かったこの生命を/从神明那里获取
ふくい舞 いくたびの櫻歌词
福井舞 - いくたびの樱『几度落樱』 作词∶山上路夫 作曲∶佐藤博 翻訳∶时雨 今年の樱は 早めに咲いた 『今年樱开早』 二人は肩寄せ この道歩くよ 『两人并肩 漫步小道』 樱の咲いてる わずかなこの时 『樱花灿烂 稍纵即逝』 谁もが束の间 花やぎ生きてる 『谁人亦都 如花般刹那芳华』 これから何年 『此去今年亦能几度』 二人して樱を见るのでしょう 『共赏樱』 今年も大事にして 散るまでの花を见る 『今夕亦百般珍爱地凝望 直至芳菲落尽』 一年一度の 樱をながめて 『一年一度 与君共赏落樱』 あな
EXILE ATSUSHI 小城大事 ~相信永恆~歌词
いつもとなりにいて 笑っていたかったの 消えて记忆 何を悔やめばいい 出会ったあの日から 决まっていたのならば なぜ贵方を 爱してしまった 答えなんていらなかった こわいくらいに惹かれて なにも见えず 意図をたどって追いかけた 声を杀して涙拭くの 息を潜めながら もう戻らない あなたの记忆 永远を信じていた 全てしあわせだと 信じてた淡い恋 终わりさえもそう思えたら 痛みさえも 幸せなら なぜ涙が溢れるの 运命でも言えることもない この悲しみ 海を见つめて涙拭くの 叶わぬ想い胸に 终わることない
藤田麻衣子 安らげる場所 歌词
「安らげる場所」 歌:藤田麻衣子 作詞/作曲:藤田麻衣子 編曲:時乗浩一郎 NDS「真・翡翠の雫-緋色の欠片2-」 ED 何でも揃ってるなんて[把什么都弄整齐之类的事] たいしたことじゃないよ[并不是什么了不起的事哦] 大切なのは[重要的是] 人の痛みがわかる心[懂得人们痛楚的心] 口に出したくない[不想从嘴中说出] そんな部分がきっと[那个部分一定是] 一番その人を輝かせてる[最让那个人闪耀的] 自信がなくて心を痛める[倘若没有自信 心就会疼痛] そんな気持ちが癒えますように[为了治愈那份心情
765PRO ALLSTARS LOST歌词
出会えてよかった-[能遇见你真好] あなたでよかった-[有你真好] 「傍にいる」["在你身边"] それだけでただ嬉しくて-[仅仅如此就已让我欢欣无比] 笑った時は 笑ってくれた-[在我开心时为我展颜] 「一緒だね」["与我一样"] でも泣いた時は 抱いててくれた-[哭泣时也将我拥抱] 暖かなぬくもり[温暖的气息] 包まれてくやさしさ[蕴含无限柔情] 私に喜びを教えてくれた人[带给我喜悦的人] 「あなたがすき」["我喜欢你"] いつからだろう[不知
illion AIWAGUMA歌词
AIWAGUMA 作詞:illion 作曲:illion 翻訳:時雨 歩んできたこの道は どんな形してるんだ『跋涉而来的路 是何模样』 僕の今 君の今 どこで まぐわるんだ『我的此时 你的如今 于何处 交汇』 浮き世を超えて 君の元へ『穿越尘世 去往你的身旁』 檻の中で 自由気ままに『身处牢笼 心却是自由』 例えば明日嵐がきて 君の記憶も奪い去って『纵明日风暴来袭 夺走你的记忆』 試しに追いかけてみたって エンヤコラ ソラ ホラ『我亦舍身追寻 唉嘿呀 嘿呀 嘿呀』 守られていたはずの檻が 閉じ込
illion GASSHOW歌词
illion - GASSHOW 作詞:illion 作曲:illion 翻訳:時雨 猛た波が喰らふは千の意思と万の生きし『狂风巨浪吞噬千万含义 万千生灵』 御霊と一片の祈り八百万掬い給えと『以及一丝祈许 那乞求悉数救赎的声音』 その裂けた命乞ふ声さへも 海に響く鼓膜なく『早已嘶声力竭 响彻汪洋 纵无鼓膜』 今も何処かの海で 絶へず木霊し続けるのだろう『而今仍于某处海域 回响不绝乎』 君の匂いは帰る場所『你的气息乃我归所』 細い指先は向かう場所『芊芊细指乃我所向之处』 万感の想いで積み上げた今日
ルルティア Mystic Pendulum歌词
Mystic Pendulum『神秘摆锤』 作詞∶ルルティア 作曲∶ルルティア 翻訳:時雨 それは幻の 水脈に『仿似寻觅抵达魔幻水脉的』 辿り着く神秘に似てる『神秘感般』 あなたを求めて 求めて『将你一再渴求 一再渴求』 生まれる前からずっと『从生前直至如今』 胸の奥で 風が吹いた『心田深处 清风阵阵』 光は転生の果てに 今繋がる『光 此刻连通转生的终焉』 覚醒してく 古い壁の奥 刻まれた言葉『斑驳古壁上 镌刻的话语 觉醒复苏』 導かれるまま 私の中で『受其牵引 我的体内』 大きく揺れ始めた羅針
麻生夏子 Everyday sunshine line!歌词
昨日声に出した夢が待ってる[昨天说出口的梦想 正在前方等待] Every day, Every dream, はじまりをかさねよう[让我们一个个地积累「开始」] Everyday sunshine line! 「最后大魔王」ED 作詞:こだまさおり/作曲:関野元規/編曲:TSUKASA 歌:麻生夏子 太陽の粒をキラキラつないで[将太阳粒子一颗一颗连起来] my fantastic method!! キホンまわれ右しない[不拘束于基本] 出会いのミラクル たのしむ主義です[用心享受邂逅的奇迹 才是
メレンゲ まぶしい朝歌词
メレンゲ - まぶしい朝『耀眼清晨』 作曲.作詞:クボケンジ 翻訳:時雨 WOWOW連続ドラマ「罪と罰 A Falsified Romance」の主題歌 自分より背の高い影が伸びて『暮色拉长我的身影』 今日がまた終わる『今日又将消逝』 昨日よりあの日から遠くなったはずなのに『比起昨日明明又离当天越来越远』 消えない光『那光芒却挥之不去』 鍵はかけず眠るようになったこの部屋は『渐渐习惯不锁房门入眠』 いつ君が来ても良いようにしてるんだ『这房间一直都为你而敞开』 目が覚めて朝の光とまぶしさに君が笑っ
天野月 Daisy歌词
天野月 - Daisy『雏菊』 作詞:天野月 作曲:天野月 翻訳:時雨 乾き切った大地のその下で『干涸龟裂的大地底下』 いくつもの想いが眠ってる『几多思念正在沉睡』 あなたを埋めた祭壇に『埋葬着你的祭坛上』 花を飾ったなら出かけよう『献上鲜花后便出发』 Hey Daisy 聞こえてるでしょ『是否听见』 あたしの中でざわめく『我心中喧嚣的』 不条理なもの 冷めた感情『不合理的一切 早已冷却的感情』 煙を上げて 燻る愛が『冒着烟 星火渐熄的爱』 Hey Daisy あたしは何処で『我到底是在何处』
大橋トリオ サクラ歌词
大橋トリオ - サクラ『落樱』 作詞:micca 作曲:大橋好規 翻訳:時雨 三日月夜道を『月牙夜 小道旁』 サクラの花が舞う『樱花飞舞』 僕は君の心の中から『我于你的心田』 今夜旅に出るよ『今夜 踏上旅程』 冬が終わる頃『寒冬告终之时』 君に降り積もった雪は『你身上飘落的积雪』 僕じゃない別の『觅见了 有别于我的』 春を見つけて『春天』 解けていった『而融化』 さようならこれでお別れだけど『再见 就此别过』 今夜涙はみせないで『今夜不让眼泪被你瞧见』 君の幸せを祈って『期许着你的幸福』 この汽
松下優也 Trust Me (Instrumental)歌词
[ti:Trust Me] [ar:松下優也] [al:収録:松下優也 - Trust Me(通常盤)/発売日:2010/02/17] [by:伊达流星xこえ酱] [offset:200] [00:01.96]Really wanna be with you (真想与你同在) [00:03.67]I really wanna really wanna be with you (我是真的如此渴望与你同在) [00:06.07]Cause you're my love, you're my shin
AyaRuKa 押しちゃうぞ!!歌词
自分で押さなきゃ[你不敢做的话] あたしが押しちゃうぞ!![就由我来做哦!!] 押しちゃうぞ!! 「守护猫娘绯鞠」OP 作詞:三重野瞳/作曲:川田瑠夏/編曲:川田瑠夏 歌:AyaRuka 片付けできない いけないクセが[不清洁不打扫的 坏习惯] (ポイポイポイッうっちゃってね)[(扔垃圾 要扔准一点哦)] ついに心も散らかしちゃって[终于连心也散乱一片] (あちらこちらどちら?)[(那边这边到底哪一边?)] 忘れてるでしょ大切なこと[你一定忘记了吧那重要的事情] (ハテハテハテッとぼけて)[(假
ストレイテナー From Noon Till Dawn 歌词
ストレイテナー - From Noon Till Dawn ドラマ「勇者ヨシヒコと悪霊の鍵」OPテーマ 作詞:ホリエアツシ 作曲:ホリエアツシ 翻訳:時雨 初めから知ってる よく出来た嘘だろう『最初便知晓 那是精妙的谎言』 昼間から酷い夢を見てる気分『感觉犹如白天做了很糟糕的梦』 出口のない廻廊『没有出口的回廊』 口説いリフレインのループ『喋喋不休的反复叠句的回环』 反抗なき理由を『詹姆斯迪恩啊 请告诉我』 教えてよジェームスディーン『毫不反抗的理由』 誰だって一度は罪を背負うんだね『无论是谁都
フジファブリック 若者のすべて歌词
若者のすべて 唄:フジファブリック 翻訳:凉 真夏のピークが去った 天気予報士がテレビで言ってた 仲夏已褪去热潮 气象员在电视上这么说道 それでもいまだに街は 落ち着かないような 気がしている 即使如此 依然觉得街道弥漫着蠢蠢欲动的气息 夕方5時のチャイムが 今日はなんだか胸に響いて 午后五点的报时声 今天不知为何总在心中回响 「運命」なんて便利なものでぼんやりさせて 「命运」二字太容易让人心神恍惚 最後の花火に今年もなったな 燃尽最后的烟火 圈上一年的句点 何年経っても思い出してしまうな 纵使
凛として時雨 abnormalize歌词
凛として時雨 - abnormalize 作詞:TK 作曲:TK 翻訳:時雨 誰にも見せられないもの 頭の中溢れて『不可示人的一切 充斥着脑内』 間違いさえも無い世界へ 迷い込んでる『陷入完美无缺的世界 渐渐迷失』 有り得ない程擦り込まれてる『难以置信般 蹍进我的身体』 目に見えるものだけの"世界"現象『仅仅只是映于眼底的"世界"现象』 暴き出せるかな『能否被揭穿』 Plastic Tac Tic もう誰もおかしくなれないよ『Plastic Tac Tic 谁都不能