잘 지내니 좀 어떠니
过得好吗 怎样了呢
@flamingojo
어느샌가 재밌는 얘기도 없고
不知何时没有了有趣的对话
평소보다 잘 웃질 않고
比平时不太会笑了
시선은 내 얼굴 옆이고
视线移到我脸边
이럴 때만 내 마음이 넓어져서
每当这时我才心宽起来
그냥 그런 날인가보다
可能我就那样了吧
생각하며 대수롭지 않게 넘어갔지
想想也没什么大不了就过去了
아무렇지 않다는 너의 말에
像什么都没有发生过一样你的言语
정말 그런 줄만 알았었어
真是就知道会是那样的
이젠 너무 늦어버린 내 맘도
现在已经太迟了的我的心
정말 아무렇지 않겠지만
虽然也真的没什么
잘 지내니, 좀 어떠니
过得好吗,怎么样了呢
내 생각은 가끔이라도 하니
偶尔也好有想起过我吗
이렇게 너에게 미안한 만큼
如我对你这般抱歉的心
행복하게 사니
幸福地生活着吗
잘 지내니, 좀 어떠니
过得好吗,怎么样了呢
누군가 잘해주는 사람은 있니
有对你好的人吗
이렇게 늦어버린 안부인사
为时已晚的问候
받아줄 수 있니
还能接受吗
사랑이 끝나면 우린 약속한 듯이
爱情走到尽头就如我们约定的那样
아무런 사이도 아니었던 것처럼
像没有过任何关系一样
시간이 지나면 다른 사랑을 하고
时间过去 又会爱上别人
우리는 아무것도 아닌 것이 되고
我们 将什么都不是
- 专辑:우리가 계절 이라면
- 歌手:좋아서 하는 밴드
- 歌曲:잘 지내니 좀 어떠니