瀬戸は日暮れて 夕波小波
瀨戶的太陽西沉,潮浪起伏
あなたの島へ お嫁にゆくの
即將遠嫁到你所在的島嶼去
若いと誰もが 心配するけれど
就像其他年輕的姑娘般,有著臨行前的不安,但是
愛があるから だいじょうぶなの
因為心裡有著愛,所以並不擔心
だんだん畑と さよならするのよ
和梯田道聲再見
幼い弟 行くなと泣いた
告訴年幼的弟弟不能跟著去,結果他哭了
男だったら 泣いたりせずに
向他說是男生的話就不可以哭
父さん母さん だいじにしてね
往後要好好的照顧父母
岬まわるの 小さな船が
繞著海岬緩行的小船
生まれた島が 遠くになるわ
與故鄉的島嶼漸行漸遠
入江の向こうで 見送る人たちに
對著聚在江口目送著我的親人們
別れ告げたら 涙が出たわ
不捨的告別那剎那,眼淚奪眶而出
島から島へと 渡ってゆくのよ
渡過了一座又一座的島嶼
あなたとこれから 生きてく私
從今以後我就要和你互相扶持過一生
瀬戸は夕焼け 明日も晴れる
望著瀨戶的夕陽,明天又將是晴朗的一天
二人の門出 祝っているわ
彷彿是在為遠離家門兩個人的未來祝福著
- 专辑:歌謡紀行VII~輪島朝市~
- 歌手:水森かおり
- 歌曲:瀬戸の花嫁