Paula Morelenbaum Canto de Ossanha歌词


2024-09-20 12:17

The man who says "I give" does not give
Because who gives exactly does not say
The man who says "I go" does not go
Because when it was already it did not want
The man who says "I am" is not
Because who is same is "is not"
The man who says "tô" not tá
Because nobody tá when he wants
Coitado of the man who falls
In I sing it of Ossanha, treasonous
Coitado of the man who goes
Behind mandinga of love
It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go
It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go
It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go
It goes, it goes, it goes, it goes, I do not go
That I am not nobody to go
In colloquy to forget
The sadness of a love that passed
Not, I only go if I will be pra to see
A star to appear
In the morning of a new love
Friend sinhô, saravá
Xangô ordered me to say to it
If it is I sing of Ossanha, does not go
That much goes to repent itself
Its Orixá asks pro
The love alone is good for aching itself
Its Orixá asks pro
The love alone is good for aching itself
Its Orixá asks pro
The love alone is good for aching itself
Its Orixá asks pro
The love alone is good for aching itself
It goes, it goes, it goes, it goes, to love
It goes, it goes, it goes, to suffer
It goes, it goes, it goes, it goes, to cry
It goes, it goes, it goes, to say
That I am not nobody to go
In colloquy to forget
The sadness of a love that passed
Not, I only go if I will be pra to see
A star to appear
In the morning of a new love

  • 专辑:Berimbaum
  • 歌手:Paula Morelenbaum
  • 歌曲:Canto de Ossanha


相关歌词

Tamba Trio Canto de Ossanha (Chant of Ossanha)歌词

O homem que diz dou não dá, Porque quem dá mesmo, não diz O homem que diz vou não vai, Porque quando foi já não quis O homem que diz sou não é, Porque quem é mesmo é não sou O homem que diz tou não tá, Porque ninguém tá quando quer Coitado do homem q

RJ Helton Canto de Amor歌词

Busque Amor, Pero no pude encontrarlo Fue como un camino que nunca tiene fin Alze mi voz y clame tu nombre hacia los cielos Eres todo, todo para mi Y yo, te elevo un canto de amor Solo para decir Me has cambiodo y por siempre Te bendecire Siempre ere

Luar Na Lubre Canto de andar歌词

05 Canto de andar 行歌 (翻译:Visin & Vemor) (资料来自官网) (Bieito Romero-LNL) [Canción inspirada en las antiguas cantigas galaico-portuguesas y en las tradiciones bárdicas del Atlántico. Y seguiremos por siempre en las tierras del "más allá" caminand

Paula Morelenbaum Primavera歌词

O meu amor sozinho É assim como um jardim sem flor Só queria poder ir dizer a ela Como é triste se sentir saudade É que eu gosto tanto dela Que é capaz dela gostar de mim E acontece que eu estou mais longe dela Que da estrela a reluzir na tarde Estre

Paula Morelenbaum Insensatez歌词

Ah, insensatez que você fez Coração mais sem cuidado Fez chorar de dor o seu amor Um amor tão delicado Ah, porque você foi fraco assim Assim tão desalmado Ah, meu coração quem nunca amou Não merece ser amado Ah, porque você foi fraco assim Assim tão

Luar Na Lubre A viaxe de Ero歌词

14 A viaxe de Ero 岁月之旅 (翻译:Vemor) (资料来自官网) (Tradicional-Xan Cerqueiro) [Esta es una melodía inspirada en la leyenda de San Ero que cuenta de como el santo se sentó a reposar bajo un frondoso árbol con el suave murmullo de una fuente clara que lo acom

Gloria Estefan Píntame de Colores歌词

Píntame de colores Mi corazón que está en blanco Lléname de cariño Y tráeme el verde del campo Píntame de colores Mi corazón que está en blanco Lléname de cariño Y tráeme el verde del campo Recuerdo en las distancia Una voz que me dice Nunca olvides

El Canto del Loco Dentro de Mí歌词

Dentro de mi Dejará de existir Lo que hacia que quisiera Y no pensara sin tener preocupacion Dentro de mi Llegarán a vivir Mil problemas que me niegan Que me cierran mi pequeño corazón Sabes que es verdad Es tu realidad Ya no es tan sencilla Tu maner

Corvus Corax Ballade de Mercy歌词

歌词为中古法语: A Chartreux et a Celestins, 向士兵与军官 A Mendians et a Devottes, 亦或乞丐和平民 A musars et claquepatins, 恶棍和地痞 A servans et filles mignottes, 仆人和俏姑娘 Portans surcortz es justes cottes, 向那些穿着礼服和短衫的,那些陷入爱河的伪君子 A cuidereaux d'amours transis, 我穿着臭皮靴到处乱踏 Je