결혼해줄래-이승기
나랑 결혼해줄래
나랑 평생을 함께 살래
우리둘이 알콩달콩 서로 사랑하며
나 닮은 아이하나 너 닮은 아이하나 낳고
천년만년 아프지말고 난 살고 싶은데
솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해
남자와 여자 사이에
그게 좋다고 하던데
내가 더 사랑할께
내가 더 아껴줄께
눈물이 나고 힘이 들때면 아플때면
함께 아파할께
평생을 사랑할께
평생을 지켜줄께
너만큼 좋은 사람 만난걸 감사해
매일 너만 사랑하고싶어
나랑 결혼해줄래
매일이매일이 행복에겨워서
괜시리 내일이 기대되는 사람
왜이리왜이리 떨리는걸까
보고 또봐도 내겐 제일인 사람
검은머리 파뿌리될때까지
우리들에 생이 다끝날때까지
손에 물은 묻혀도 눈에 물은 절대 안묻혀
넌 나에 반쪽 가슴
난 너에 반쪽 가슴되어
숨을 쉬는 그 순간순간
널 사랑해 줄께
시간이 지나서 주름이 늘어나도
꼭 지금처럼 너와나 영원히 함께 할거야
내가 더 사랑할께
내가 더 아껴줄께
눈물이 나고 힘이 들때면 아플때면
함께 아파할께
평생을 사랑할께
평생을 지켜줄께
너만큼 좋은 사람 만난걸 감사해
매일 너만 사랑하고싶어
너는 마치 어두웠던 내삶은 밝혀주는 빛
보글보글 찌게소리로 반겨주는 집
매말랐던 내마음에 내려주는 비
사랑이란 참열매가 담겨있는 시
하늘이 정해준 운명에 끈
너와 나에 만남은 천생연분
이세상을 다준데도 바꿀수없는 내삶엔 오직 평생너뿐
내가 더 사랑할께
내가 더 아껴줄께
눈물이 나고 힘이 들때면 아플때면
함께 아파할께
평생을 사랑 할께
평생을 지켜 줄께
너만큼 좋은 사람 만난걸 감사해
매일 너만 사랑하고싶어
나랑 결혼해줄래
中譯:
嫁給我吧?和我一輩子生活在一起
我們兩個甜甜蜜蜜相愛的話多好
生一個長的像我的孩子 生一個像你的孩子
千年萬年 不要生病 想一直這樣活下去
說實話 我愛你比較多吧
男人與女人的關係 這樣是最好的吧
讓我更愛你 讓我來保護你
當你流淚 當你感到辛苦
當你痛苦的時候 讓我們一起面對
讓我愛你一輩子吧 讓我保護你一輩子吧
能夠遇見像你這樣好的人 我真的很感激
我想要每天都只愛著你
嫁給我吧(rap)
每天 每天 守護幸福
無緣無故的期待著每天
怎麼 怎麼 這麼緊張
看了又看 我最重要的人
直到黑髮變白髮
我們兩個一起生活直到人生的盡頭
就算手上沾滿了水 絕對不會讓你流淚你是我的另一半
我是你的另一半
呼吸的每一瞬間瞬間 我都會愛著你
時間流逝使我們臉上出現了皺紋
你和我一定還是會像現在一樣 永遠的在一起讓我更愛你 讓我來保護你
當你流淚 當你感到辛苦
當你痛苦的時候 讓我們一起面對
讓我愛你一輩子吧 讓我保護你一輩子吧
能夠遇見像你這樣好的人 我真的很感激
我想要每天都只愛著你
(rap)
你就像照亮我黑暗的生命中那道光
煮著熱騰騰發出咕嚕咕嚕聲的熱湯迎接我的家
為讓我甘涸的心變肥沃的雨
所謂愛情 是蘊含果實的詩
是上天賜予我命運之繩
你我的相遇是天生緣分
給我在這世上 無法交換的生命的
就只有你讓我更愛你 讓我來保護你
當你流淚 當你感到辛苦
當你痛苦的時候 讓我們一起面對
讓我愛你一輩子吧 讓我保護你一輩子吧
能夠遇見像你這樣好的人 我真的很感激
我想要每天都只愛著你
嫁給我吧
- 专辑:결혼해 줄래
- 歌手:이승기
- 歌曲:결혼해 줄래