ありったけの想いは / 全部的想法
これだけの言葉に / 就在這些話中
愛したけど重いわ / 雖然很愛卻又好重
それだけのことなの? / 就只是那樣的東西嗎?
愛したのは誰だっけ? / 愛過的是哪個人呢?
アレほどの時間が / 那麼久的時間
消えて、見えなくなった / 消失,逐漸看不見了
まだ触れてるハズなのに / 明明就一定還碰得著的
忘れてしまえば / 要是忘了的話
消える反照(はんしょう) / 就會消失的反照
本当だって良いと 思えないの / 即使是真的也好 沒辦法這麼覺得
アタシはまだ弱い虫 / 我還是個膽小鬼
コントラクト会議 / 簽約會議
アタシはまた / 我又再度
キミの中に堕ちていくの / 朝你之中墜落
ありったけの想いは / 全部的想法
これだけの言葉に / 就在這些話中
愛したけど重いわ / 雖然很愛卻又好重
それだけのことなの? / 就只是那樣的東西嗎?
愛したのは誰だっけ? / 愛過的是哪個人呢?
アレほどの時間が / 那麼久的時間
消えて、見えなくなった / 消失,逐漸看不見了
まだ触れてるハズなのに / 明明就一定還碰得著的
麻酔をかけてよ / 上起麻醉吧
火照る内声(ないしょう) / 熱燙燙的心內話
本当だって良いよ 戻れないの / 即使是真的也好喔 回不了頭了
アタシはまた怖くなる / 我又再度感到害怕
モンブランは甘味 / 蒙布朗是甜的
裸足のまま / 好想就光著腳
その甘さに溺れたいの / 沉溺在那片甘甜中
想天(そうだ)キミがいる / 在思念藍天中的你
淘汰(とうた)消えていく / 逐漸被淘汰消失
もうアタシは / 我已經
キミに伝えられない。 / 沒法傳達給你了。
「君が死ねばいいよ 今すぐに」 / 「你就死了算了 馬上」
本当だって良いと 思えないの / 即使是真的也好 沒辦法這麼覺得
アタシはまだ弱い虫 / 我還是個膽小鬼
コントラクト会議 / 簽約會議
アタシはまた / 我又再度
キミの中に堕ちていく / 朝你之中墜落
本当だって良いと 思いながら / 即使是真的也好 在這麼想的同時
「嘘であって」と願うのは / 希望著「那是騙人的」
弾き堕した結果 / 是反彈墮落的結果
アタシがまだ / 因為我仍然
弱虫モンブランだったから / 還是個膽小鬼蒙布朗
君が入ってる / 你進來了
繰り返し果てる / 反複著然後結束了
それに応えよと / 對此回應吧
アタシは喘ぐの / 我喘息著
- 专辑:ZERO GRAVITY
- 歌手:MUDEAN
- 歌曲:弱虫モンブラン