Rainy moment
唱: 蒼井翔太
詞: ゆよゆっぺ
曲: ゆよゆっぺ
降り続いた 孤独の色
Furitsuzuita kodokunoiro
持續落下的孤獨之色
鳴り止まない 痛みの音
Nariyamanai itaminooto
鳴響不止的苦楚之音
まだそこにあった
madasokoniatta
再度存在於那裡
懐かしい声
natsukashiikoe
懷念的聲音
灰色の景色と
haiironokeshikito
灰色的景色與
Rainy moment
雨季的回憶
夕暮れに咲いた感情と
yugurenisaitakanjoto
夕陽下綻放的感情與
冷たく笑った信号機
tsumetakuwarattashingoki
冰冷含笑的信號燈
帰り街を間違えたようで
Kaerimachiomachigaetayode
連自身歸途也錯記一般
さびしく踊った群青と
sabishikuodottagunjoto
寂寞舞動的群青與
そこに立っている感覚は
sokonitatteirukankakuwa
立足於此處的感覺
どこかに忘れてしまったようで
dokokaniwasureteshimattayoude
彷彿將某處給遺忘一般
逃げ出したって 救われない
Nigedashittate sukuwarenai
即使逃避出走也無法被拯救
残酷な世界さ
zankokunasekaisa
如此殘酷的世界
まだ幼い その心を
Madaosanai sonokokoroo
那尚幼的心靈
淡い空が 包み込んだ
Awaisoraga tsutsumikonda
被淺薄的天空包圍
溶けてしまう前に
toketeshimaumaeni
在就此溶解之前
消えてしまう前に
kieteshimaumaeni
在就此消逝之前
求めた景色は
motometakeshikiwa
期望渴求的景色是
Rainy moment
雨季的回憶
行き場を失くした愛情と
ikibaoshitsukushitaaijoto
失去去處的愛情與
空しく滲んだ信号機
munashikunijindashingoki
被空虛浸淫的信號燈
ふさぎこんだっでどうしようもないよ
fusagikondaddedoushiyoumonaiyo
即使趕到堵塞沉鬱也無可奈何啊
水面に写った後悔が
minamoniutsuttakokaiga
映於水面的後悔
僕をどこまでも追いやって
bokuodokomademooiyatte
追趕我直至天涯海角
何を求めて 生きれはいいか
Naniomotometa ikirewaiika
該追尋何事而生才對呢
その答えは
sonokotaewa
那個答案已
雨の中へ
amenonakahe
送往雨中
思い出したって 救われない
Omoidashitatte sukuwarenai
即使回想起來也無法被拯救
残酷な世界だ
zankokunasekaida
是這殘酷的世界
嗚呼もうすぐ 雨が上がる
Aamousugu amegaagaru
嗚呼 雨馬上就會停下
あの日をまた 忘れてしまう
Anohiwomata wasureteshimau
再度將那日所遺忘
光溢れる
hikariafureru
光芒滿溢
希望に満ちる
kibonimichiru
充滿希望
この世界を憎んだ
konosekaiwonikunda
憎恨著如此的世界
降り続いた 孤独の色
Furitsuzuita kodokunoiro
持續落下的孤獨之色
鳴り止まない 痛みの音
Nariyamanai itaminooto
鳴響不止的苦楚之音
まだそこにあった
madasokoniatta
再度存在於那裡
懐かしい声
natsukashiikoe
懷念的聲音
灰色の景色と
haiironokeshikito
灰色的景色與
Rainy moment
雨季的回憶
- 专辑:Rainy moment
- 歌手:蒼井翔太
- 歌曲:Rainy moment