Bigbang Candle(Japanese Ver.)歌词


2024-11-10 07:27

苦しくて切なくて愛に疲れたなら
쿠루시쿠테 세츠나쿠테 아이니 츠카레타나라
괴로워서 힘들어서 사랑에 지쳤다면
目を閉じてこの肩に寄り掛かり眠ればいい
눈을 감고서 이 어깨에 기대고 잠들면 돼
메오토지테 코노카타니 요리카카리 네무레바이이
これ以上悲しみ一人抱え込ませずに
코레이죠우 카나시미 히토리 카카에코마세즈니
더이상 슬픔 혼자서 떠안지 말고
微笑んで見せてよ、僕だけに
호호엔데 미세테요 보쿠다케니
웃어보여줘, 나에게만
愛に傷ついた夜は 涙枯れるまで泣いて
아이니 키즈츠이타 요루와 나미다 카레루마데 나이테
사랑에 다친 밤에는 눈물이 마를 때까지 울고
星空の下 二人で キャンドルを点そうよ
호시조라노 시타 후타리데 캰도루오 토모소우요
밤하늘 아래 둘이서 Candle에 불을 켜요
雲の流れに任せて 涙枯れるまでずっと
쿠모노 나가레니 마카세테 나미다카레루마데 즛토
구름의 흐름에 맡기고 눈물이 마를 때까지 계속
朝日が照らす街中を 歩き出そう together
아사히가 테라스 마치나카오 아루키다소우 together
아침해가 비추는 길거리를 걸어나가요 together
一日が こんなにも 長く感じるのは
이치니치가 콘나니모 나가쿠 칸지루노와
하루가 이렇게도 길게 느껴지는 건
その笑顔 その声に 増えられる もどかしさで
소노에가오 소노코에니 후에라레루 모도카시사데
그 웃는 얼굴 그 목소리에 늘어가는 안타까움에
気づけばどうしようもなく 夢中になってた
키즈케바 도시요우모 나쿠 무츄우니 낫테타
깨달으면 어쩌지도 못하게 열중해 버렸어
微笑んで見せてよ please don`t leave me
호호엔데 미세테요 please don`t leave me
웃어보여줘 please don`t leave me
愛の分かち合えるから 何も恐れないでいい
아이노 와카치아에루카라 나니모 오소레나이데이이
사랑을 서로 나눌 수 있으니까 아무것도 두려워하지 않아도 돼
星空の下 二人で キャンドルを点そうよ
호시조라노 시타 후타리데 캰도루오 토모소우요
밤하늘 아래 둘이서 Candle에 불을 켜요
風の流れを感じて消えないように守っていく
카제노 나가레오 칸지테 키에나이요우니 마못테쿠
바람의 흐름을 느끼며 없어지지 않게 지켜나가
朝日が包む世界を 二人待とう forever
아사히가 츠츠무 세카이오 후타리데 마토우오 forever
아침해가 감싸는 세상을 둘이서 기다려요 forever
心の奥にそっと点した
마음 속에 살짝 불을 켠
코코로노오쿠니 솟토 토모시타
二人を照らすキャンドルの明かりを forever and every night
후타리오 테라스 캰도루노 아카리오 forever and every night
(우리)둘을 비쳐줄 Candle 빛을 forever and every night
絶え間なく yeah 愛を注ぐから
타에마나쿠 yeah 아이오소조쿠카라
끊임없이 yeah 사랑을 내리니까
(rap)
yo listen 잊는다는 말은 no way 난 너 하나밖에 모르는데
너와 한 사진 한 장 끝내 버리지 못하고 바라보네
아마 나 너 아니면 다신 사랑이란 거 두 번 다신
하고 싶지도 할 수도 없어 내겐 이젠 너 아니면 안돼 plz come back here
수많은 사람들 속에서 널 지켜낼 수 있어 널 위해 살 수 있어 ma baby
이제까지 길 잃은 내 마음속에 주인은 바로 너뿐인걸 ma lady
너 없신 숨 쉴 수 없는 걸 돌아와줘 girl 네가 너무도 보고 싶어 cus you`r ma luv
愛に満たされた夜は 涙枯れるまで泣いて(涙枯れるまで泣いて)
아이니 미타사레타 요루와 나미다 카레루마데 나이테 (카레루마데 나이테)
사랑으로 채워진 밤은 눈물이 마를 때까지 울고 (눈물이 마를 때까지 울고)
星空の下 二人で キャンドルを点そうよ (二人で)
호시조라노 시타후타리데 캰도루오 토모소우요 (후타리데)
밤하늘 아래 둘이서 Candle에 불을 켜요 (둘이서)
愛に満たされた朝は 笑顔尽きるまでずっと
아이니 미타사레타 아사와 에가오 츠키루마데 즛토
사랑으로 채워진 아침은 웃는 얼굴이 끝날 때까지 쭉
朝日が包む世界で 二人歌おう forever
아사히가 츠츠무세카이데 후타리 우타오우 forever
아침해가 감싼 세상을 둘이서 노래 불러요 forever

  • 专辑:Number 1
  • 歌手:Bigbang
  • 歌曲:Candle(Japanese Ver.)


相关歌词

Infinite TO-RA-WA -Japanese Ver.-歌词

Infinite TO-RA-WA(Japanese Ver.) Heartbreaking Night この泣いてる心は So Is Your Love もだそっど君を抱いたまま All My Regrets 消えない想いを残す 君を忘れられない TASHI TO-RA-WA TO-RA-WA TO-RA-WA TASHI TO-RA-WA TO-RA-WA TO-RA-WA TASHI TO-RA-WA TO-RA-WA TO-RA-WA TASHI TO-RA-WA (TASHI TO-R

梶浦由記 canta per me (Japanese ver.)歌词

canta per me-Japanese ver. 作詞:梶浦由記/作曲:梶浦由記/編曲:梶浦由記/ 歌:夕叢霧香(桑島法子) さよならを歌って甘い声で sayonara wo uta tte omoi koe de 月明りの夜頬を寄せて tsuki akari no yoru hoho wo yosete 思い出だけが奏でる歌を omoi de dake ga kanaderu uta wo 谁もいない野原に置いて行くの dare mo inai nohara ni oite yuku no

oh sunshine beautiful (Japanese ver.)歌词

私は空を見てた. 赤くなった.あの空を. 遠い向うの空に. 君のこと.重ねてる. 都会の光とこの空に. 変わらぬ.私と.君を探してる. Come with me, let me show you something. 集めたこの縁.ここに輝いて. 二人.十年前も.十年後だって. 何も変わらないの. 私はあなたを見てた. 七つの海をつなぐ. このメロディ.この言葉. 色の褪せた車で. 君にだけ.届けよう. 都会の光とこの空に. 変わらぬ.私と.君を探してる. Come with me, let m

梶浦由記 lullaby (Japanese ver.)歌词

lullaby (日文版) 雪が降る 静かなララバイ歌う淡い横顔 閉じこめられた小さな部屋は 愛と呼べる気がしている 言葉もいらなくて 思い出が和らいで 安らぎなんて知らないけど 一番そこに近い場所で眠りたいだけ 貴方の側にいる 雪が降る 静かなララバイ そっと夜を埋めて 悲しい事は知りたくないの だからずっと歌っていて 夜明けが来るまで 罗马注音: yuki ga furu shizuka na RARABAI utau awai yokogao tojikomerareta chiisana

Super Junior MR.SIMPLE -JAPANESE VER.-歌词

[ti:Mr.Simple] [ar:Super Junior] [al:HERO] [offset:0] [00:00.16]Mr. Simple - Super Junior [00:00.78]��YOO, YOUNG JIN/GORO MATSUI [00:01.60]曲�YOO, YOUNG JIN [00:02.72] [00:03.20]Because You Naughty, Naughty [00:05.01]Hey! Mr. Simple [00:06.95]Because

東方神起 The way U are -Japanese ver.-歌词

[ti:] [ar:] [al:] [00:00.69] [00:02.13]The way U are(日) [00:10.39] [00:11.28]东方神起 - ToHoShinKi [00:17.22] [00:17.75]君しかえないなんて [00:22.12]思いもしなかったよ [00:26.93]そんなタイプじゃないって [00:31.55]自分をめつけてた [00:35.49]君が何にいるのか [00:40.07]探しているんだ [00:44.21]切ないよ ねぇ [00:49.

BoA Only One(Japanese Ver.)歌词

離れていく今も You're the Only One, 愛しいそのすべてが You're the Only One 痛くても苦しくっても だけどGoodbye この先もきっと.ずっと You're the Only One Only One お互いに探り合って 些細な言い訳が散らばった 過ごした時間さえ冷たくって 二人を切なく見つめてる ここから二人そうよ飛び立つの それぞれの道を選んでゆくの 遠回りし続けた言葉たちが 強く背中押して So, I'll let you go 本当は素直に Yo

765PRO ALLSTARS やさしい両手[Japanese ver.] 歌词

冷たい手に引き寄せられ 流れて逝く時を過ごし 遠くを見たその瞳に 何が映っているのだろう 月が照らす冷たい指に こぼれたのは冷たい涙 見上げた空いつかの夢が 遠くで見つめている 暗闇に手を差し伸べて ここからはもう戻れない 気がつけば記憶の中に 閉ざされた私が見えた 信じていたいあなたが来るのを いつの日かここで巡り会うまで 感じていたい時間がとまるまで 暖かい手で私に触れて 硝子の檻に囚われていた 溶けない想い傷ついたまま 戻ることない暗闇の向こう 光が射しているだろう きっとまたこぼれる光

T-ara コジンマル~嘘~(Japanese ver.)歌词

T-ARA コジンマル-嘘-(Japanese ver.) 作词:Cho Young Soo・日本语词:kei 作曲:Cho Young Soo 好きだと コジンマル 会いたいなんて コジンマル 私だけだと コジンマル 嗫いていたの 守ると コジンマル 离せないなど コジンマル 并べられた嘘 あなたの嘘 耳に残って 优しい笑颜で 私を包んで 気づかせもしない ずるいあなたでした どうせなら嫌いに させてほしいのに 最后まで 切なく笑って 缚り付けるのね 好きだと コジンマル 会いたいなんて コジ