canappeco 木星歌词


2024-11-10 07:52

夕暮れに染まる前にやり残したことがあるんだ
yuugure ni soma ru mae niyari nokoshita kotogaarunda
(染上黄昏的暮色前,还有些许未尽之事)

自転车を放り出して走り出した僕を追いかけて
jitensha wo houridashi te hashiri dashi ta boku wo oi kakete
(追逐着丢下自行车奔跑的我)

破れたスニーカーじゃ追いつけないと笑ってた
yabure ta suni^ka^ ja oi tsukenaito waratte ta
(笑着说,穿着破烂运动鞋可追赶不上哦)

君のブルーのジーンズが少しずつ色あせる前に
kimi no buru^ no ji^nzu ga sukoshi zutsu iro aseru mae ni
(在你的蓝色牛仔裤逐渐褪去色彩以前)

遠くに見えた一番星に手が届いたら きっと
tooku ni mie ta ichiban hoshi ni tega todoi tara kitto
(如果能够用手触及,那远远遥望见的初明之星的话,一定)

違う景色が見えるはずなんだ
chigau keshiki ga mie ruhazunanda
(应该能看见不一样的景色)

何度も 何度でも
nando mo nando demo
(无论多少次,不管多少次)

例えば世界の全てが醜く歪んだとしても
tatoeba sekai no subete ga minikuku yugan datoshitemo
(即便世界的一切都变得丑陋而扭曲)

その全部を覚えておこう
sono zenbu wo oboe teokou
(也要记得那所有的一切)

僕らの足跡が並んだ日々に戻ろうよ
bokura no ashiato ga naran da hibi ni modoro uyo
(让我们回到那脚步一致的日子里吧)

裏山に駆け上って てっぺんから見下ろした街
urayama ni kake nobotte teppenkara mioro shita machi
(由山阴朝上攀登,从山顶向下俯瞰小镇街道)

オレンジにグレーを混ぜて 少しずつ 色を変えた
orenji ni gure^ wo maze te sukoshi zutsu iro wo kae ta
(那颜色混杂着橙与灰,有了些微变化)

探してた一番星は僕らの背丈じゃ遠すぎて
sagashi teta ichiban hoshi wa bokura no setake ja toosu gite
(想要寻找的那颗初明之星,以我们的身体来说难以触及)

とりあえず両手で作ったアングルに収めておこう
toriaezu ryoute de tsukutta anguru ni osame teokou
(总之,就先放置在用双手所组成的角度中吧)

見上げた空は いつしか満天の星
miage ta sora wa itsushika manten no hoshi
(抬头仰望天穹,不知何时已漫天星辰)

ひとつだけ選ぶんじゃ綺麗すぎてもったいないな
hitotsudake erabu nja kirei sugitemottainaina
(只能选中一颗都会因太过美丽而让人有点惋惜)

何度も 何度でも
nando mo nando demo
(无论多少次,不管多少次)

例えば世界の全てが醜く歪んだとしても
tatoeba sekai no subete ga minikuku yugan datoshitemo
(即便世界的一切都变得丑陋而扭曲)

その全部を覚えておこう
sono zenbu wo oboe teokou
(也要记得那所有的一切)

僕らの足跡が並んだ日々に戻ろうよ
bokura no ashiato ga naran da hibi ni modoro uyo
(让我们回到那脚步一致的日子里吧)

いつか僕らは目を閉じて思い出すだろう
itsuka bokura wa me wo toji te omoidasu darou
(以后只要闭上眼睛也能够回忆起吧)

目の奥に残った光は形を変えていく
meno oku ni nokotta hikari wa katachi wo kae teiku
(存留在眼底的光芒,样子已有变化)

何度も 何度でも
nando mo nando demo
(无论多少次,不管多少次)

例えば世界の全てが醜く歪んだとしても
tatoeba sekai no subete ga minikuku yugan datoshitemo
(即便世界的一切都变得丑陋而扭曲)

その全部を覚えておこう
sono zenbu wo oboe teokou
(都要记得那所有的一切)

僕らの足跡が並んだ日々に戻ろうよ
bokura no ashiato ga naran da hibi ni modoro uyo
(让我们回到那脚步一致的日子里吧)

僕らが星を眺めてるあいだに
bokura ga hoshi wo nagame teruaidani
(我们在远望追寻那星星之时)

嘘みたいな木星が夜空に浮かんだ
uso mitaina mokusei ga yozora ni uka nda
(木星难以置信地在夜空中浮现而出)

  • 专辑:misora sketch
  • 歌手:canappeco
  • 歌曲:木星


相关歌词

canappeco 日和歌词

確か(たしか)それは遊歩道(ゆうほどう) 的确,这是条长廊 煉瓦(れんが)畳(たたみ) 四角(しかく)のパズル(pazuru) 地板砖是四个角的拼图 並(な)んで歩(あるく)く僕たちの変わらない帰り道 并排行走着,在我们不变的回家路上 ぷいっと吹いた夏(なつ)風に 誘(さそ)われて寄(よ)った公園(こうえん)の 迎面吹来的夏风里,承载着来自公园的邀请 ベンチ(bennち)で2人いつまでも 終わらない夏(なつ)休み(やすみ) 两人坐在长椅上,消遣着永远没完的暑期 君が僕に笑ってと言うのでちょっとや

canappeco 2人歌词

2人- by Canappeco 永遠なんてなかった バス停の裏に書き込んで (不是永远,在巴士站里写下) 遠い面影を重ねる 僕らはまた繰り返していく (远方面庞重叠 我们又回来了) 読みかけの物語 ブックマークをはさんで (没读完的故事 夹着书签) 君に見せたかった そのページをしまいこむ (还没让你看 那一页收起来了) 遠くへ行くのならどこへ行こう? (去远行的话去哪呢?) もう行くよ 行く先なんて分からぬまま (去吧,就这样漫无目的) 聞こえないぜ さよならは (听不见,再见声) 聞こえな

canappeco ネガフィルム歌词

自転車漕いで飛び出した 風の背中を追いかけて 蹬着自行车飞奔出门 紧追在风的背后 ぶつかり合う車輪たち 横目で笑ってた 碰到一起的车轮们 含情脉脉互望笑着 目を伏せる 振り返る君をありふれた言葉でしか描けないから 隐藏着自己的眼神 用普通的言语已经无法描述回眸的你 そうだ 笑って言おう 这样 笑着说吧 水面を染めた僕らのたそがれの色 把水面染成我们彩色黄昏的颜色 passing our time so I think something goes way staring our time we

canappeco TIME AFTER TIME歌词

Lying in my bed I hear the clock tick, And think of you Caught up in circles confusion Is nothing new Flashback warm nights Almost left behind Suitcases of memories, Time after Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me,

canappeco スプートニック歌词

スプートニック(Sputnik小传贴士:苏联第一颗人造卫星) - by Canappeco それはどこか遠くの国の 誰かが残した古い唄 (这是一首某个远方国度,某个人留下的老歌) 夕映えに かすれて消えた (晚霞中,掠过就消失了的) 背中を向け合って 離れた二人 (转身分离的两人) 言葉を遮るベルの音 (把言语遮住的电铃声) もう少し 眺めていたいんだ (想能再多看一点啊) その先を (那个前方) 手を振るように 重ねた答えを (像挥手一样,有多重多样的答案) 流星の目指した方へ歩み始める僕らは

canappeco タイムカプセル 歌词

暂无 专辑:oto note 歌手:canappeco 歌曲:タイムカプセル

canappeco ドッグレース歌词

ドッグレース (Dog Race) - by Canappeco 坊や ちょっと来な これが世界の鍵さ (宝贝,过来,这是世界的钥匙) そいつは笑って言った 「奴らに追いつかれるな」って (他笑着说,被他们追着呢) 日々迫りくる何かに 気づかぬ振りをしていた僕は (日子近了,装作没注意到的我) 捕まる前に早く君に逢いに行かなくちゃ (被抓之前必须更快与你相见) Life still goes on if U understand Let me leave words "Runaway"

果味VC 木星3号歌词

你像木星一样的神秘 让我看见 却无法看清 你是空中复杂的信号 无法捕捉 却与我感应 当微弱的电流每一次单独击中我 我多想,告诉你在我心底的声音 在日落之前,如果看不到你眼睛 我的今天,从未开始 失去意义 日出之前,我要轻声的告诉你 在你世界,让我消失 已来不及 你像从未读懂的短信 没有文字,却只有表情 你是从未看懂的电影 只有图像,却没有声音 当电流终于同时击中我们的时候 别怀疑 这是最简单最美的世界 在日落之前,约会在任何的地方 整个世界,只有我和你相依 日出之前,我想听见你对我说 爱的逻辑,

canappeco エンドロール歌词

探していた ビデオテープのラベルの端に 在找到的录像带标签的一端 君が描いた落书き见つける 发现了你的涂鸦 回し始めた そのフィルムのイントロは 开始转动的胶带 君が好きだと言った 曲だったんだよ 是我爱你的曲子啊 とりとめのない会话の中 いつもと変わらない二人 在断断续续的谈话中,跟平日无异的两人 受话器の奥 前の君の 探し物は见つかったかな? 电话那头的你,寻找的东西找到了么 夜に响いたメロディの 结末を仆は覚えてる 我还记得在夜里回响旋律的结尾 残っていた君のぬくもりや言叶はほどけていくよ