Ils s'etaient rencontres sur les bancs d'l'ecole
[They met back in school]
Entre une heure de colle de maths ou d'un cours d'espagnol
[Between a math class and a spanish class]
C'etait un fille fun fana de football
[She was a soccer fan]
Lui ne craignait pas les balles, c'etait le goal
[But he didn't fear balls, it was the goal]
C'qu'il lui promettait c'etait des ballades en Corvette
[Only thing he promised was rides in a Corvette]
Pour l'instant en survet, il volait des mobylettes
[But for now, he was stealing scooters]
Mais entre eux c'etait toujours complicite
[Between them there was always complicity]
Escale sur un piedestal un reve delimite
[Stop on a pedestal, a clear dream]
S'il devenait triangle, elle serait rectangle
[If he became triangle, she would be rectangle]
La belle et le bad boy, le triangle rectangle
[The beauty and the bad boy, the triangular rectangle]
C'est comme passer de Joe Dassin a Jodeci
[It's like going from Joe Dassin to Jodeci]
Un vrai truc de ouf style pur clip de R&B
[A real R&B videoclip drama]
Elle vit le grand amour, qui commence dans la cour
[She's living the great love, that begins in the court]
Se poursuit dans les tours et rime toujours avec toujours
[Continues during tours and always rhymes with "toujours"]
Mais le contexte est plus fort que le concept
[But the context is sronger than the concept]
Son mec se jette dans les flammes et il se lave avec.
[Her man jumps into the flames and showers in them]
Chorus:
Les sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]
La belle et le bad boy(x3)
[The beauty and the bad boy]
Les sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]
Les sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]
Pour gagner des sous ensemble
[To win money together]
Parlent sans faire semblant de faire des coups ensemble
[Talk without giving the impression of doing business together]
Et si c'est sanglant. Ils plaident devant Dieu ensemble. Vu
[And when it gets bloody, they plead God together. See.]
Ils etait convaincant, elle etait convaicue
[They were convinving, She was convinced]
A croire qu'aujourd'hui s'arreter etait exclu
[To think today that stopping was out of the question]
Ils trafiquent des faux billets avec des reseaux slaves.
[They traffic counterfeit money with Slavic networks]
Balancent la concurence. en France c'est un delit grave.
[Beat the competition. In France it's a serious offense]
Risque pour les pommettes, les mecs sortent des baumettes.
lui n'a qu'un truc en tete, c'est la quete de sa Corvette.
Ambiance paranoiaque. L'equipe adverse traine
[Paranoiac environment, the adverse team lags behind]
Des projectiles partent quand une BM freine
[Projectiles go off when a BMW brakes]
Quand elle tombe, il a les larmes aux yeux
[When she falls, tears drops off his eyes]
Deux balles de 22. Vingt deux ans adieu
[Two .22 bullets. Twenty two(years old) Goodbye]
Le contexte est plus fort que le concept
[The Context is stronger than the concept]
Son mec s'est jette dans les flammes il faut qu'il se lave avec
[Her man jumps into the flames He has to shower in them]
"La Belle et le Bad Boy" (The beauty and the bad boy) is the seventh song on the album Cinquième As by the French Hip hop artist MC Solaar and the only single released in America. The track's instrumental was produced by Hassan Ansari.
This single had moderate success after being featured on the series finale of Sex and the City. It was also featured in Britain on the BBC series World Cup Stories, France: Black, White and Blue. Here it was used to help emphasise the multi-cultural nature of the team which won the 1998 World Cup.
NBC's coverage of the 2008 Beijing Olympics featured the song in a segment on the scandalous swimming rivalry between the French Laure Manaudou and the Italian Federica Pellegrini.The song's title is a take off on the traditional folktale Beauty and the Beast.
The song was also featured during a scene in episode 30 of HBO's supernatural series True Blood.
The lyrics tell the story of two young lovers. They meet in school and the girl is quickly pulled into the world of crime by her rebellious boyfriend. While they dream of a good life, the crime-laden context in which they find themselves overcomes that dream. The song ends with the young woman being shot to death.
- 专辑:Cinquieme As: Fifth Ace
- 歌手:MC Solaar
- 歌曲:La Belle et le Bad Boy