葉月ゆら 月のワルツ歌词


2024-09-20 06:13

こんなに月が 蒼い夜は
不思議なことが 起きるよ
どこか深い 森の中で
さまよう わたし

タキシード姿の うさぎが来て
ワインはいかが?と テーブルへ
真っ赤なキノコの 傘の下で
踊りが始まる

貴方は何処にいるの? 時間の国の迷子
帰り道が 解らないの
待って 待っているのに
眠れぬ この魂は
貴方を捜し 森の中

「月の宮殿(チャンドラ・マハル)」の王子さまが
跪いて ワルツに誘う

睫の長い 蝶々たちが
シフォンのドレスでひらひらと
虹色タイツの かぶと虫は
剣の ダンス

求めるものは なあに? 誘惑の 迷宮(ラビリンス)
ミルク色の 霧の彼方
確かな 愛が欲しい
冷たい この 爪先を
白鳥の羽根で くるんで
「月の宮殿(チャンドラ・マハル)」の王子さまは
貴方に似た 瞳で 笑う

"満ちては 欠ける
宇宙(そら)を行く 神秘の船
変わらないものなど無い、と
語りかけて くるよ"

こんなに月が 蒼い夜は
不思議なことが 起きるよ
どこか 見知らぬ 森の中で
さまよう わたし

こんなに月が 蒼い夜は
不思議なことが 起きるよ
愛することは 信じること
いつかその胸に抱かれ
眠った夢を見る

  • 专辑:少女標本-maiden collector-
  • 歌手:葉月ゆら
  • 歌曲:月のワルツ


相关歌词

黄宝欣 月臂弯歌词

黄宝欣-月臂弯 LrcNester QQ420979300 Music ∩_∩ ★Nester★ 月亮似弯臂弯 等待 千人枕 共寝 异地里山隔山 哪日 我故乡 再返 夜夜看青天风送月 月像那故乡的雪白 何 日我家可 再返 (月亮弯弯 月亮弯弯) 对月 陪笑面 杯酒 半遮面 异地里的女子 眼泪 向心内 像水流 仍然挤出 满 笑 面 (月亮弯弯 月亮弯弯) (月亮弯弯 月亮弯弯) End 专辑:贴身情人 歌手:黄宝欣 歌曲:月臂弯

葉月ゆら HAMELN歌词

根据前人的翻译作品重新润色,把中文翻译歌词的字数与原曲节奏基本对应,可以用中文直接演唱,同时兼顾押韵,大家可以尝试着唱一下. 自感这首歌实在太经典,又把中文歌词改了一稿,力求完美(Rollchain) 軽(かろ)やかに響(ひび)く笛(ふえ)が 轻盈的笛声悄然吹响 窓(まど)の外(そと)の闇(やみ)に浮(う)かぶ 在窗外的夜色之中幽幽飘荡 どうか連(つ)れ去(さ)って行(い)って 无论如何,请指给我方向 冥府(めいふ)への道(みち)でも構(かま)わない 就算是通向冥府的路,那也无妨 冷(つめ)たい

葉月ゆら 恋するマリオネット歌词

恋するマリオネット 歌:叶月ゆら 翻译+打歌词:鬼千鹤 修正+润色:普拉奇娜SAMA 月よ どうか见つめていて 明月啊 请你凝视这一切 壊れそうなルビーの鼓动 如同要崩坏般的红宝石之鼓动 细かい糸(いと) 体が轧みだす(きしみだす)纤细的提线 身躯吱嘎作响 金の瞳 恋するマリオネット 金色眼瞳 恋爱中的人偶 どうか思う尽(まま)操って(あたつって)粉々にして 请随心所欲的操纵我将我变的粉碎 ★ 夜に揺られる汚れた(けがれた)私を罚して欲しい 为黑暗中摇摆的肮脏污秽的我 赐予惩罚吧 ★ 美しい瞳だ

葉月ゆら Aphrodisiac歌词

「Aphrodisiac」 作詞:葉月ゆら 作曲・編曲:DROP 歌:葉月ゆら 星降る赤い月の夜 淡い光の中目覚め まどろむ瞼に優しく 口付けをくれる私の天使 悲しく燃える清らかな欲望は 零れる吐息を求めるの 震えているのは悲しいからじゃない 貴方と赦される事が嬉しい 願いが届くならば 永遠に永遠を繋ぎ合わせたい 淡い涙と甘く漂う香りに淫れてしまいそう 愛おしく揺れる隠された欲望は 流れる滴を求めるの 震えているのは怖いからじゃない 貴方に奪われる事が嬉しい 蒼い鳥籠の中 いつまでもいつまでも囀

葉月ゆら 紅歌词

紅 犯す過ちは紅 何も感じず生きてた 躯に残る傷 冷たい過去に囚われ心壊れた 崩れる私を抱きしめてくれた人 涙を流して逃げようと呟く 貴方にだけは貴方にならば 下賎な命 なれど捧げる 唯. 一時の安らぎを求め 犯す過ちは紅 夜は二人を隠して闇に誘う指 きっと貴方は寂しさ 隠しているでしょう 禁じられた恋 運命に背いた罪 これ以上続けば貴方も壊れるわ 私だけなの私でいいの 罰ならどうか全て私に 眠る貴方を置いて風に乗る 辿り着く先は 地の獄 咲いて嬉しいはないちもんめ 泣いて愛しいはないちもんめ

葉月ゆら xoxo歌词

[ti:xoxo] [ar:葉月ゆら] [al:ELECTRIC GIRL] [00:01.00]xoxo [00:03.00]歌:葉月ゆら 作曲編曲:Tetsushi [00:05.00]作詞:葉月ゆら [00:08.00]by:高天原領域 [00:34.53] [00:45.33]Moonlight falls into the room 踊り疲れたら [00:52.93]Pleasures in the darkness 明かりを落として [00:58.26]見詰め合うのよ [01:00.

葉月ゆら 眠りうさぎと月の夢歌词

今日はどんな夢をみるの?ねぇ 教えて 窓の外には森の木々 手招きしてる 裸足で抜け出そう 誰にも知られないように 不思議な国のその奥で 眠りうさぎがまどろむの ヤギの執事はお茶をどうぞ 紅く綺麗な色ね 醜いもの無い世界 純粋な悪意の世界 私の中の甘い 蜜をどうぞ 分けてあげましょう 白い黒鳥 羽ばたく羽 頬を撫で 痛む言葉も刺さる傷も 消してくれる 満ちては照らす月 影絵と一緒に踊れ 揺れる記憶のその奥で 秘められた箱は開くの 涙は真珠になり 白い肌に残る傷跡 もう誰にも縛られずに 綺麗なまま生

葉月ゆら Darkness歌词

私の海へ 落ちる貴方 恋は泡の様に 浮かび 消える 我が身の犠牲を 嘆くよりも 呪いをかけたいの 違う華を見つけた瞳に 何故に一瞬でも 二人愛し会って求めたのに あの日見た海の 底をもう一度見つけられたのなら 帰るでしょうか 輝くナイフで 抉り出して 捧げればすべて 闇に返る 戻ぬ茨の 道を選び 手段はそれしか 残されていないのに何故 恋を駆けたいの 心の中鱗のよう広がる 蝕んで行くわ 全て失う前に口づけだけを 残し逝きたい 指先から毒に蝕まれ 腐食し朽ちても 心の蒼は変わらない 何故に一瞬でも

K2 SOUND 葉月の頃に歌词

葉月の頃に 原曲『廃獄ララバイ』 Album『浮符音 -UKI FUNE-』 作詞・歌:仲篠田 むぎ 編曲:京箪笥 風鈴の音 騒ぎだす子供の声 自転車を漕いで登りきった河川敷 ここに来ればまたあなたが あの頃のように待ってる気がした 誰もいないベンチに一人座り 果てない空を扇げば 夏草の匂いがなぜか切なくて 還らない日々に夢を見てた 白いTシャツ日に焼けた肌に似合う 眩しい季節がいつしか脱け殻になる 夏の終わり告げるように 寂しそうな向日葵が揺れた 坂道の途中で寝転がって 見上げてたあの星座を

葉月ゆら enthusiasm歌词

3.enthusiasm 翻译:鬼千鹤 修正:普拉奇娜 色の褪せた部屋に静寂が张り付いて[寂静环绕着褪色的房间] 割れた镜の破片が丑い姿映す[破裂的镜之碎片映着丑陋的身姿] 孤独な心はやがて獣を呼び覚めました[孤独的心渐渐唤醒野兽] 私の背后には暗の王降り立つ[黑暗之王降临于我的身后] 全てを捧げれば愿い叶うの?[若献上一切,就能够实现愿望么?] 魂を犯し血を流そう[玷污灵魂,血液流淌] 私の爪先を彩る赤は 锖びた香り[点缀我脚尖的红色,散发锈的香气] 呜呼 真红の华[啊啊,鲜红的花朵] 真の神