Il y a là la peinture, des oiseaux, l’envergure, qui luttent contre le vent
Il y a là les bordures, les distances, ton allure, quand tu marches juste devant
Il y a là les fissures, fermées les serrures, comme envolés les cerfs-volants
Il y a là la littérature, le manque d’élan, l’inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses, telles qu’elles sont, en se demandant pourquoi
Parfois on les regarde, telles qu’elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Il y a là là là, si l’on prenait le temps, si l’on prenait le temps
Il y a là la littérature, le manque d’élan, l’inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses, telles qu’elles sont, en se demandant pourquoi
Parfois on les regarde, telles qu’elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Il y a là les mystères, le silence,ou la mer qui luttent contre le temps
Il y a là les bordures, les distances, ton allure, quand tu marches juste devant
Il y a là les murmures, un soupir, l’aventure, comme envolés les cerfs-volants
Il y a là la littérature, le manque d’élan, l’inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses, telles qu’elles sont, en se demandant pourquoi
Parfois on les regarde, telles qu’elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Parfois on regarde les choses, telles qu’elles sont, en se demandant pourquoi
Parfois on les regarde, telles qu’elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Il y a là la peinture, des oiseaux, l'envergure, qui luttent contre le vent
在那里,有油画,有鸟儿,翅膀奋力地抵御着风
Il y a là les bordures, les distances, ton allure, quand tu marches juste devant
在那里,有镜框,有距离,有你的步态,当你正好在我面前走着
Il y a là les fissures, fermées les serrures, comme envolés les cerfs-volants
在那里,有裂痕,有关上的锁,就像那些飞翔的纸鸢
Il y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
在那里,有文学,激情匮乏,了无生机,人群流动
Parfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
偶尔,我们看着那些事物,看着它们这样存在,自问为何会这样
Parfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
偶尔,我们看着它们,看着它们会变成什么样,思考为什么不这样呢
Il y a là là là, si l'on prenait le temps, si l'on prenait le temps
在那里,那里,那里,如果我们耐心等待,如果我们耐心等待
Il y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
在那里,有文学,激情匮乏,了无生机,流动的人群
Parfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
偶尔,我们看着那些事物,看着它们现在这个样子,自问为何会这样
Parfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
偶尔,我们看着它们,看着它们会变成什么样,自忖为什么不这样呢
Il y a là les mystères, le silence,ou la mer qui luttent contre le temps
在那里,有神秘,有沉默,日月更替,沧海如一
Il y a là les bordures, les distances, ton allure, quand tu marches juste devant
在那里,有镜框,有距离,有你的步态,当你正好在我面前走着
Il y a là les murmures, un soupir, l'aventure, comme envolés les cerfs-volants
在那里,有低语,有叹息,有冒险,就像那些飞翔的纸鸢
Il y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
在那里,有文学,激情匮乏,了无生机,人群流动
Parfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
偶尔,我们看着那些事物,看着它们现在这个样子,自问为何会这样
Parfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
偶尔,我们看着它们,看着它们会变成什么样,思考为什么不这样呢
Parfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
偶尔,我们看着那些事物,看着它们这样存在,自问为何会这样
Parfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
偶尔,我们看着它们,看着它们会变成什么样,思考为什么不这样呢
- 专辑:Best of Vanessa Paradis
- 歌手:Vanessa Paradis
- 歌曲:Il y a