Empyrium Waldpoesie歌词


2024-11-10 13:00

Schön ist der Wald, wenn der Tag sich neigt,
Wenn feiner Nebel hoch vom moosgen Boden steigt.
Und Vöglein singen sacht zum Ruhgeleit -
Dann mirs die Brust vor arger Schwere feit.

Doch in der Höh des Walds kann ich schon sehen,
Geliebte Dämmerzeit - musst gehn.
Musst weichen schon dem kalten Mondeslicht,
Das sich bald schaurig in den Wipfeln bricht...

Was raschelt hinterm Busche dort?
Was regt im Holz sich immerfort?
Wer heult im fernen unentwegt?
Was hat sich eben da bewegt?

Es ist nur mein Geist, der mir einen Streich zu spielen gedacht,
Denn hier ist nichts - nur Nacht, nur Nacht, nur Nacht!

Mein Herz schlägt wild vom Schrecken der sich nun gelegt,
Doch was war da? Da hat sich wieder was geregt!
Ists wohl der Teufel selbst der mich nun holt von diesem finstren Ort?
Wer es auch ist - Hinfort Unhold! Hinfort!

Weg, nur weg, nur weg von hier, mich fürchtets wie ein Kind!
Doch jeder Baum scheint gleich - es ist ein Labyrinth.
In jedem Winkel ein höhnisch Lachen klingt
Und jeder Blick mir neues Grauen bringt.

Stille, ja Stille - verstummt und verhallt
Das Rascheln, das Raunen, kein Klang mehr erschallt.
Doch wo bin ich? Was tu ich -
Hier tief im Wald?
Ersinne den Morgen, ach käm er doch bald.
Verirrt und vergessen - den Lieben entrissen,
Einsam, verloren - mein Wille...verschlissen....
Doch, was glänzt dort in der Fremde?
Ein Funkeln bricht durchs Geäst.
Die Lichtung, die Lichtung nicht ferne!
Nun seh ichs, ja seh ichs unds lässt
Mein Herze erblühn!
Welch Lichtfest! Welch Glühen!
Ein Blick noch zurück -
Den Augen kaum trauend
Denn kaum konnt ichs schauen
Hinweg war das Grauen -
Nur Friede im Wald.

  • 专辑:Weiland
  • 歌手:Empyrium
  • 歌曲: Waldpoesie


相关歌词

Empyrium Wehmut歌词

Instrumental 专辑:Where At Night The Wood Grouse Plays 歌手:Empyrium 歌曲:Wehmut

Empyrium Moonromanticism歌词

Instrumental 专辑:A Wintersunset... 歌手:Empyrium 歌曲:Moonromanticism

Empyrium Heimwärts歌词

Heimwärts (Homewards) 德文: Karges, dunkles Land. Gänzlich still, weit, unbekannt. Sollst so manch Legende schüren, doch heut mir nur die Kutsche führen. Durch wilde, kahle Klüfte - hinein ins Ödeland. (still, weit, unbekannt) Dort herrschen eisge Lüft

Empyrium Mourners歌词

[ti:Mourners] [ar:Empyrium] [al:] [00:02.06]Mourners [00:29.91]小刀编辑 [00:38.17] [00:43.22]Meagre trees in the shrouds [00:52.56]as olde as the stones.... [01:03.76]Mourners of abandond love [01:13.00]fornever their woes shall grow silent [01:23.12] [0

Empyrium Saviour歌词

Drifting through a void without a voice Grey and dark - through starless nights that leave no choice A lifeless mind, a soul astrayed in autumn's maze In shade and light, my days portrayed A spark of grace Floating to the farthest still unto the wint

Empyrium Heimivärts歌词

Karges, dunkles Land Gänzlich still, weit, unbekannt Sollst so manch Legende schüren doch heut mir nur die Kutsche führen Durch wilde, kahle Klüfte - Hinein ins Ödeland (still, weit, unbekannt) Dort herrschen eisge Lüfte wie nie zuvor gekannt (tief d

Empyrium Nebel歌词

Seltsam im Nebel zu wandern Seltsam so allein Kein Mensch sieht den andern Er hört ihn nur rufen und schrein Keiner ist weise Der nicht das Dunkel kennt Das unentrinnbar und leise von allem ihn trennt Seltsam im Nebel zu wandern Seltsam so allein Es

Empyrium Many Moons Ago歌词

Many moons ago a night of december so dark and cold, 十二月的一个阴暗寒冷的夜晚 i walked a path ages old 我走过一条古老的小径 the moon amongst the clouds revealed lightning valleys, forest and field 乌云间的月亮照亮了蜿蜒的山谷.森林和大地 embraced by silence i wandered the moor an endless la

Empyrium The Ensemble of Silence歌词

And again the moon is on the wave,gliding gently into me 月光再现于波涛之上,它柔和地滑向我 on silent wings the night comes from there 无声的羽翼,夜色乘你而来 as my heart longs to thee 如我的心对你向往已久 for in my hand i still hold the rose that froze long times ago 我手中仍紧握着那早已凋零的玫瑰 its