Sous le ciel de Paris/在巴黎的天空下
S'envole une chanson/飄蕩著這樣一首歌
Hum Hum
Elle est ne d'aujourd'hui/它今天誕生於
Dans le coeur d'un garcon/一個男孩的心中
Sous le ciel de Paris/在巴黎的天空下
Marchent des amoureux/一對對的情侶們散著步
Hum Hum
Leur bonheur se construit/他們幸福洋溢
Sur un air fait pour eux/由於這首為他們而寫的歌
Sous le pont de Bercy/在貝西橋下
Un philosophe assis/坐著一位哲學家
Deux musiciens quelques badauds/兩個音樂家還有幾個觀眾
Puis les gens par milliers/漸漸地,人愈來愈多
Sous le ciel de Paris/在巴黎的天空下
Jusqu'au soir vont chanter/夜幕降臨後
Hum Hum
L'hymne d'un peuple pris/人們唱起他們熱愛的頌歌
De sa vieille cite/關於這座古老的城市
Pres de Notre Dame/在聖母院旁
Parfois couve un drame/偶爾上演些戲劇
Oui mais a Paname/不過故事發生在巴拿馬
Tout peut s'arranger/什麼都有可能發生
Quelques rayons/有幾束陽光
Du ciel d'ete/來自夏日的天空
L'accordon/有悠揚的手風琴聲
D'un marinier/來自河上的船員
L'espoir fleurit/各式各樣的希望
Au ciel de Paris/在巴黎的天空綻放
Sous le ciel de Paris/在巴黎的天空下
Coule un fleuve joyeux/河水歡快地奔流
Hum Hum
Il endort dans la nuit/夜空下有綣縮而眠的
Les clochards et les gueux/流浪漢與乞丐們
Sous le ciel de Paris/在巴黎的天空下
Les oiseaux du Bon Dieu/聖體之鳥在盤旋
Hum Hum
Viennent du monde entier/四方遊客雲聚
Pour bavarder entre eux/他們海闊天空的閒聊
Et le ciel de Paris/然而巴黎的天空
A son secret pour lui/有著他自己的秘密
Depuis vingt siecles il est épris/從二十世紀以來,他就鍾愛著
De notre Ile Saint Louis/ 市中心的聖路易小島
Quand elle lui sourit/當她對他露出微笑
Il met son habit bleu/他便穿上那藍色外衣
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris/當巴黎天空飄起雨
C'est qu'il est malheureux/就是他悲傷的時候
Quand il est trop jaloux/因為他忌妒著
De ses millions d'amants/她數以百萬計的情人
Hum Hum
Il fait gronder sur eux/他在我們頭上低沉咆哮
Son tonnerr' clatant/發出轟然雷鳴
Mais le ciel de Paris/然而巴黎的天空
N'est pas longtemps cruel/不會這樣殘暴太久
Hum Hum
Pour se fair' pardonner/過一會,為了表示他的歉意
Il offre un arc en ciel/他便會在天空,畫下一道彩虹
- 专辑:Horacio Icasto Trio
- 歌手:Paloma Berganza
- 歌曲:Sous le Ciel de Paris