ゆう十 骸骨楽団とリリア歌词


2024-11-10 07:15

骸骨楽団とリリア
骸骨乐团与Lillia

作词:トーマ
作曲:トーマ

无口な神様が 音を舍てて倾いた / 寡言的神啊 抛下声音微微倾斜
泣き虫夜空 涙ぐんだ / 爱哭虫晚空 眼含泪水
月夜に闻かせるの 谁も知らない歌 / 唱给月夜的 无人知晓的歌谣
灰色剧场 窓辺のオリオンと / 灰色剧场 与窗边的Orion

何度だって闻こえる 一人きりの拙い声 / 听见多少次 孤身一人的笨拙声音
锖び付いた楽器が 海原で幻想を奏でてた / 生銹的乐器 在海洋中奏鸣过幻想
梦の中覚えた 音色たちをただ集めて / 梦中听过的 那些音色统统收集起
芽吹くように纺いだ / 纺织著让它萌芽
星巡りの歌が届かない / 传不出环绕星球的歌谣

ほら 歌ってたって 泣いた ひとり / 来吧 唱著歌 哭泣吧 独自一人
浮かんで舞った音楽祭 / 纷纷起舞的音乐祭
君は闻こえる?ロミアロミア / 你听见了吗? Lomia Lomia
何年経って逢えた音に / 时隔多年遇上的音色中
魔法みたいな恋をしたり / 成就出魔法般的爱情
気が付かないように / 轻轻不被发现

言叶を饮み干した 退屈な国の人が / 穷尽话语 无聊国人们
失くしたモノを探してた / 寻找著失去的事物
镜を塞いでた 溶けたアンティークな日々 / 塞上镜子 溶化的古色岁月
火星の廃墟 真昼のカシオペア / 火星的废墟 晌午的cassiopeia

何度だって闻こえる 忘れていた音の雨に / 听见多少次 忘记了的音声落雨
絵に描いた骸骨は 孤独な想像を埋めるようで / 画上的骸骨 埋入孤独的想像中
远くなって溺れて 霞む空は知らないまま / 渐远渐溺 朦胧的天空仍一无所知
降りそそぐ世界へ连れて行って / 带它去往降雨的世界

ねえ 润んで咲いた远い国に / 呐 润湿盛开的遥远国家
驰せる思い くすんだ瞳 / 宾士的思念 暗色的眼瞳
星に愿いを ロミア ロミア / 向星星许愿 Lomia Lomia
门をくぐって雾を抜けて / 钻过门扉 穿越迷雾
夺い去ったって会いに行こう / 夺走後再去重会
嗫きを頼りに / 借助那些轻声细语

歩く街并み 硝子瓶の冬 / 步行的街道 玻璃瓶之冬
何処かの映画のようね / 好似某一部影片呢
细く长い线路の上でさ / 在细长的线路上
私に色を付けて / 为我添上色彩

触れてすぐ剥がれてしまう / 一碰就会褪色
儚く静かな朝に / 短暂宁静的早晨中
见つけた音の欠片 / 发现的音声碎片

ほら 歌ってたって 泣いた ひとり / 来吧 唱著歌 哭泣吧 独自一人
浮かんで舞った音楽祭 / 纷纷起舞的音乐祭
君は闻こえる? ロミア ロミア / 你听见了吗? Lomia Lomia
何年経って逢えた音に / 时隔多年遇上的音色中
魔法みたいな恋をしたり / 成就出魔法般的爱情
眠るように冷める前に / 在冷却前安眠

目を闭じて手をあてて / 闭上眼举起手
奥底の鼓动を闻いた / 倾听那深处的悸动
途切れない旋律を / 将那不间断的旋律
名もなき君へと / 致无名的你

翻译:S

  • 专辑:Two-you
  • 歌手:ゆう十
  • 歌曲:骸骨楽団とリリア


相关歌词

VOCALOID 骸骨楽団とリリア 歌词

骸骨楽団とリリア 作詞:トーマ 作曲:トーマ 編曲:トーマ 唄:初音ミク 無口な神様が 音を捨てて傾いた 泣き虫夜空 涙ぐんだ 月夜に聞かせるの 誰も知らない歌 灰色劇場 窓辺のオリオンと 何度だって聞こえる 一人きりの拙い声 錆び付いた楽器が 海原で幻想を奏でてた 夢の中覚えた 音色たちをただ集めて 芽吹くように紡いだ 星巡りの歌が届かない ほら 歌ってたって 泣いた ひとり 浮かんで舞った音楽祭 君は聞こえる? ロミア ロミア 何年経って逢えた音に 魔法みたいな恋をしたり 気が付かないように

トーマ 骸骨楽団とリリア歌词

骸骨楽団とリリア 作詞:トーマ 作曲:トーマ 編曲:トーマ 唄:初音ミク 無口な神様が 音を捨てて傾いた 泣き虫夜空 涙ぐんだ 月夜に聞かせるの 誰も知らない歌 灰色劇場 窓辺のオリオンと 何度だって聞こえる 一人きりの拙い声 錆び付いた楽器が 海原で幻想を奏でてた 夢の中覚えた 音色たちをただ集めて 芽吹くように紡いだ 星巡りの歌が届かない ほら 歌ってたって 泣いた ひとり 浮かんで舞った音楽祭 君は聞こえる? ロミア ロミア 何年経って逢えた音に 魔法みたいな恋をしたり 気が付かないように

遊助 船上の音楽団歌词

ザブンザブンと頭ゆらして 足踏みしたり 哗啦哗啦地摇动着头 踏着舞步 腕も(腰も)もちろん(耳も) 甩起臂(动起腰)那当然(竖起耳) 全部使って前進!(Let's Go!) 全都舞动着前进!(Let's Go!) ドカンドカンと太鼓たたいてギター弾けば 咚锵咚锵地强打着太鼓弹奏着吉他 雨風吹き飛ばすんだ(Everybody say!) 吹着夹杂着雨飞舞的风(Everybody say!) 踊れや踊れ!(Yes Sir!) 跳起来吧跳起来!(Yes Sir!) 我らは船上の音楽団 我们是船上的音乐

京都フィルハーモニー室内交響楽団 ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪ 歌词

スイートスイートプリキュア♪ スイートプリキュア♪ スイートスイートプリキュア♪ スイートプリキュア♪ 響きわたるメロディー 今はじまるストーリー チャイムが鳴って はずむくつ音 リズムきざむ ハッピーチューン 大きな声で歌おう!(OK!) 犬も歩けばハモリだす!(ワン!) 手拍子あわせて! MUSIC!(プリキュア!) 何度もリピートして! シング!この世界は スィング!つながっている FOR YOU(FOR ME) FOR GIRLS(FOR BOYS) オクターブを飛びこえて ドリーム!さ

千博楽家族楽団 暖心歌词

想念故乡 怀念香肌 天增岁月 心的思念 心的思念 人的想念 心只是心 但鼓动着 诚挚的心 我的心 想念故乡 心的思念 人的想念 两人的感情之花 绽放的夜晚 在心中回响 真挚的思念 心的思念 人的想念 世间变化的太快 像在梦境般 在彼此的心中思念对方 走过这一生吧 心的思念 人的想念 身为男人 身为女人 没有心的思念 只是叶子一片 心的思念 人的想念 _____________________________________ 原曲是1988年,由饶边爱子所唱红的.她可爱的外型在日本本土拥有众多乐迷

Yellow Zebra Melody! 東方妖々夢 「幽霊楽団~Phantom Ensemble」歌词

藤宮ゆき - Melody! 作詞:芳葉 アレンジ:芳葉/らんてぃ 原曲:東方妖々夢/幽霊楽団 - Phantom Ensemble なに下(した)向(む)いてるの? そんな君(きみ) 私(わたし)は見(み)たくないんだからねっ さぁ.前(まえ)を向(む)いてこう! こんなにも楽(たの)しい事(こと)が 沢山(たくさん)待(ま)ってる 言(い)いたい事(こと)は わかるよ- でも 理屈(りくつ)なんていらないっ 100(ひゃく)や1000(せん)の言葉(ことば)より 音(おど)を鳴(な)らしてみ

帝國交響楽団 君は進む歌词

原曲:[母港 BGM] 君の手を取り 共に夢を見た人は 水底に沈んだ. 揺れる水面に 仲間の背を見だして 追いかけて 声の限り叫び震えていた この道の 後に何が残るの? 声が聞こえて 何度も振り返る 俯く君は.今にも折れそうだよ 夢を失い 過去を手放しても尚 ともしびを守りながら夜明けを待っている この道の先に何が見えるの? 崩れ落ちた 祖国に雪が舞う 君は進む 誰の支えも無しに 明日へ-.. 专辑:陽はまた昇る 歌手:帝國交響楽団 歌曲:君は進む

帝國交響楽団 Supersonic Cinderella歌词

Supersonic Cinderella Vocal:3L Arrange:柏木るざりん 原曲:決戦!鉄底海峡を抜けて! ほら 私の事 早く 捕まえて 捕まえてみてよ ねえ あれ まだそんなとこで 寝ているの 遠すぎて わかんあい もう しょうかないね もっと 近づいて 近づいてあげるから そう 触れた瞬間 そのまま手を 離さないで 群れ成し 海渡る 鳥のように いつか世界を 抜け回りたい 水面に浮かぶ 月を眺めて ひとり眠る夜 さざ波の 籠の中 連れ出してね ほら 私の事 早く 捕まえに 捕

永遠☆少女 ようこそ!少女歌劇団へ歌词

さあさ みんな おいでませ 待(ま)ちにまった 初舞台(はつぶたい) 幻想(げんそう)に色(いろ)めくわ 花々(はなばな)のように 歌(うた)うたい 舞(ま)い踊(おど)る 少女(しょうじょ)たちの歌劇団(かげきだん) 来(く)る日(ひ)も夢(ゆめ)に見(み)た あこがれの場所(ばしょ) 自分(じぶん)の弱(よわ)さ故(ゆえ) 涙(なみだ)する日(ひ)もあったけど みんな一緒(いっしょ)だから ここまで頑張(がんば)れた ひらひら揺(ゆ)れるスカートの裾(すそ) 舞(ま)い踊(おど)らせて きら