月の果てまで逃げ切ってやる
一起逃去月亮的尽头吧
君の细い手を导いて
轻轻牵着你纤细的手
この空もやがて雨になる
天空阴霾大雨将至
全部流してよ
把一切都冲走吧
ラララ
啦啦啦
思い返すんだ ふっと
突然回想起
何も无い様な日々を
那些无所事事的日子
时间もて余して
那时总是有着大把闲暇的时间
妙に懐かしいって
奇怪的是这让我感到十分怀念
ねえ、ずっと前に君が
喂 很久之前你说过的
行きたいって言った
一直想去的地方
あの场所にいつか行こう
总有一天一定会到达的吧
どれくらい时が経てば
随时光缓缓流逝
新しく生まれ変われるだろう
一定会有改变 有新生的吧
迷うぜ迷うぜ君
与总是犹豫不定的你
道づれ
一起上路
月の果てまで逃げ切ってやる
一起逃去月亮的尽头吧
君の细い手を引きずって
轻轻牵着你纤细的手
结末も知らないスト┅リ┅
那不知结局的故事
続き教えてよ
不断的轻轻诉说
ラララ
啦啦啦
远く犬が鸣いた
远处犬吠阵阵
谁かの声を闻いた
耳边传来人声
じっと息を杀して
潜伏不露一丝气息
気配悟られないように
只为不让对手发现
全てが片付いて
当一切完结
ほとぼりも冷めたら
风声过去
阳のあたる场所へ行こう
一起去充满阳光的地方吧
もう二人戻れない
但我们两人已经不似从前
同じ手を汚した共犯者
双手沾满污秽的共犯者
暗がりかざした手で
用黑暗中高举的双手
探すよ
摸索前路
最後のお愿いさ神様!
神啊!实现我最后一个愿望吧!
迷える仆らを见逃して
宽恕陷入迷途的我们吧
この雨で汚れた二人を
让这场大雨洗净
洗い流してよ
污秽的两人吧
ねえ サヨナラ‘
喂…… 就此道别吧
月の果てまで逃げ切ってやる
一起逃去月亮的尽头吧
君の细い手を导いて
この空もやがて雨になる
天空阴霾大雨将至
全部流してよ
把一切都冲走吧
ラララ
啦啦啦
- 专辑:共犯者
- 歌手:スネオヘアー
- 歌曲:共犯者