志方あきこ うたかたの花 歌词


2024-09-19 23:58

Piano:Yasuharu Nakanishi
Erhu:Kanae Nozowa
Guitar:Yoshiaki Watanuki
Strings:Abe Mio Strings

Strings Arranged by Kiyoshi Yoshikawa

穢(けが)れも知らずに 無邪気なまま
青い鳥を追いかけ 彷徨(さまよ)った
夢の宿り木を かざしながら
千の願い 叶うように

めぐりめぐる時の中で
旅人は誰も皆
涙の跡をたどって 寄る辺なく明日を目指す

はらはら風に 舞い散る記憶
愛しいあの人の面影は
そっと触れれば 刹那(せつな)に消える
幻の影と 蜃気楼

星の輝きを忘れぬように
真昼の月をのぞいた万華鏡

夜の静寂 現(うつつ)の夢
生まれ変われるのなら
名前もない一輪の 路傍(ろぼう)の花になりたい

ゆらゆら揺れて たゆたう心
過ぎしあの日々の想い出は
瞳閉じれば あわく溶けゆく
その温もり抱きしめて

はらはら風に 舞い散る記憶
愛しいあの人の面影は
そっと触れれば 刹那に消える
幸せのかけら 蜃気楼

棚引く雲に 想いを乗せて
結んだ絆 あの約束も
時代をかけ抜く風になれ

++++++++++++++++++++
以下转自:http://www.blogbus.com/benjaminchong-logs/220716737.html

うたかたの花(はな)
【虚幻之花】

穢《けが》れも知(し)らずに 無邪気(むじゃき)なまま
青(あお)い鳥(とり)を追(お)いかけ 彷徨《さまよ》った
夢(ゆめ)の宿(やど)り木(ぎ)を かざしながら
千(せん)の願(ねが)い 叶(かな)うように
【天真无邪不知世间污秽
 彷徨追逐那幸福的青鸟
 高举起寄托梦想的树枝
 祈愿去实现那万千愿望】

めぐりめぐる時(とき)の中(なか)で
旅人(たびびと)は誰(だれ)も皆(みな)
涙(なみだ)の跡(あと)をたどって 寄(よ)る辺(べ)なく明日(あす)を目指(めざ)す
【在流转的光阴之中
 旅者们无论谁都在
 逆着泪水痕迹而上 向未来拼搏前行】

はらはら風(かぜ)に 舞(ま)い散(ち)る記憶(きおく)
愛(いと)しいあの人(ひと)の面影(おもかげ)は
そっと触(ふ)れれば 刹那《せつな》に消(き)える
幻(まぼろし)の影(かげ)と 蜃気楼(しんきろう)
【记忆啊在风中纷乱飘散
 回想起可爱的人儿脸庞
 轻轻碰触也会瞬间消失
 好似幻影和那海市蜃楼】

星(ほし)の輝(かがや)きを忘(わす)れぬように
真昼(まひる)の月(つき)をのぞいた万華鏡(まんげきょう)
【为了不忘却万千星辰的光芒
 透过万花镜窥视正午的月光】

夜(よる)の静寂(せいじゃく) 現《うつつ》の夢(ゆめ)
生(う)まれ変(か)われるのなら
名前(なまえ)もない一輪(いちりん)の 路傍《ろぼう》の花(はな)になりたい
【夜的寂静和现实的梦中
 若是能够转世重生的话
 我愿做路旁一朵无名花】

ゆらゆら揺(ゆ)れて たゆたう心(こころ)
過(す)ぎしあの日々(ひび)の想(おも)い出(で)は
瞳閉(ひとみと)じれば あわく溶(と)けゆく
その温(ぬく)もり抱(だ)きしめて
【在摇摆彷徨的那颗心啊
 如果能够闭上眼睛的话
 就能沉浸于过去的记忆
 去紧紧地拥抱那份温暖】

はらはら風(かぜ)に 舞(ま)い散(ち)る記憶(きおく)
愛(いと)しいあの人(ひと)の面影(おもかげ)は
そっと触(ふ)れれば 刹那(せつな)に消(き)える
幸(しあわ)せのかけら 蜃気楼(しんきろう)
【记忆啊在风中纷乱飘散
 回想起可爱的人儿脸庞
 轻轻碰触也会瞬间消失
 幸福碎片好似海市蜃楼】

棚引(たなび)く雲(くも)に 想(おも)いを乗(の)せて
結(むす)んだ絆(きずな) あの約束(やくそく)も
時代(じだい)をかけ抜(ぬ)く風(かぜ)になれ
【思念乘上叆叇的那白云
 结下的羁绊和约定都会
 化作跨越这时代的清风】

————————————————————————
Utakata no Hana

Kegare mo shirazu ni mujaki na mama
Aoi tori o oikake samayotta
Yume no yadorigi o kazashi nagara
Sen no negai kanau you ni

Meguri meguru toki no naka de
Tabibito wa dare mo mina
Namida no ato o tadotte yorube naku asu o mezasu

Harahara kaze ni mai chiru kioku
Itoshii ano hito no omokage wa
Sotto furereba setsuna ni kieru
Maboroshi no kage to shinkirou

Hoshi no kagayaki o wasurenu you ni
Mahiru no tsuki o nozoita mangekyou

Yoru no seijaku utsutsu no yume
Umare kawareru no nara
Namae mo nai ichirin no robou no hana ni naritai

Yurayura yurete tayutau kokoro
Sugishi ano hibi no omoide wa
Hitomi tojireba awaku tokeyuku
Sono nukumori daki shimete

Harahara kaze ni mai chiru kioku
Itoshii ano hito no omokage wa
Sotto furereba setsuna ni kieru
Maboroshi no kage to shinkirou

Tanabiku kumo ni omoi o nosete
Musunda kizuna ano yakusoku mo
Jidai o kake nuku kaze ni nare

  • 专辑:RAKA
  • 歌手:志方あきこ
  • 歌曲:うたかたの花


相关歌词

志方あきこ 花帰葬歌词

Violin Seiko Ohnuki Accordion Yuka Fujino(Rivendell) Accoustic guitar, Electric guitar Yoshiaki Watanuki Bass Koki Ohno Drums Norimitsu Endo あてどなく ただ君は 彷徨(さまよ)いながら 冷えた心を震わせ 天を仰いだ 終焉の鳥が 高い空から刻(とき)を告げ 閉ざされた世界で 僕らはまた巡り会う 君を奪い去るその全てを 凍てつく街に捨て 永い哀しみの終わる場所

志方あきこ HOLLOW歌词

Electric guitar Yuji Hayashi Bass Koki Ohno Drums Norimitsu Endo 闇とは我自身である 汝(なんじ)を憎悪し そして寵愛(あい)する 時は"永遠"の眷属(けんぞく)である 理性こそが万物を束ねし女王 世界は綴(つづ)れ織りの綱にも似て 善き糸と交錯(こうさく)する悪しき系 其れにしても人間(ひと)は 何と儚き存在(もの) 我等は常に 救済とは隔たれた棺に棲む 還らぬ月日への感傷ならば 心行く迄嘆くが良い 涙は孰(いず)れ枯れ

志方あきこ METHOD_IMPLANTA/.歌词

xA rre exali sarr wLYErm anw sphaela/. 眩い陽光が世界を覆い満たした xA sorr aLYEuk zess l.l.n. anw aje harphe/. 瑞々しき朝の訪れを祝福するかの様に xA sorr aLYEuk zess y.y. Ahiew_ayulsa/. 長く凝った悲しみを癒すかの様に xU rre rhaplanca hLYEmYAmArU enw raklya en yLYEzAtU, 千と一つ目の実に贖罪と希望を託し jLYEwA d

志方あきこ amnesia歌词

Ocarna:Sojiro by The Courtesy of KAZANEKOBO INC. Piano:Yasuharu Nakanishi A.Guitar, E.Guitar, Sitar:Hiroki Itou Marimba, Percussions:Marie Ohishi やわらかな肩越しに 霧深く煙る森 隠された真実が 密やかに こだまする 瞼(まぶた)に焼きつく モノクロームの世界 くろい 影が 絡み合う 舞い降りてくる 光の雨に すべて 赦(ゆる)され 溶けてゆきたい は

志方あきこ Pantalea歌词

満月に華やぐは 生命の宴か 何を祈り 何を謳う? 古の繁栄(にぎわい)は 語り部さえ無く されど集い 刻(とき)を待つ 鳥達よ 獣よ 精霊よ 記憶の欠片を- 生きとし生ける 全ての者よ 今宵の奇跡を 讃えましょう パンタレア 花開く 青き星を 慈しむよに パンタレア 薫りたつ 想い燈し 咲き誇る 神秘の花 踊れ 潰えた世界さえ 嗚呼 歓喜で満たして- 仄白く仄青く 立ち昇る炎 一夜(ひとよ)の舞 片羽の蝶 睦み合う蛍火が 未来を宿して この営み 繋がれる 過ぎ去りし 誰かが遺すは 名も無き残影(

志方あきこ METHOD_METAFALICA/.歌词

y.y. eh tyuss vl omness, 貴方の優しい眼差しに触れると sev x. rre yorr s.l.y. nafan mea/. 私は僅かに赦されたような気持ちになる y.z.t. za rre vega Efs t.k.d. ag zz t.k.d. tie hartes yor/. s.l.y. yor sev x. rre yorr g.v.w. en x.y.n., 貴方が傷つき戦う姿に ag a.u.k. zess x.y.n. mea/. 私はいつも泣きたいような

志方あきこ Polymnia - ポリュムニア歌词

Ας ανοίξουμε την πόρτα. Ο κόσμος είναι τόσο όμορφος. さあ扉を開きましょう 世界はこんなにも美しい Η χαρά του χιονιού που λειώνει. Ο ψίθυρος που κάνει το αεράκι. 雪融けの歓び そよ風の囁き Σε όλα τα όντα, υπάρχει μια ιστορία. 生きとし生けるもの全ての中に 物語は宿ります Είναι πολύ σημαντική και αξιαγάπητη.

志方あきこ うみねこのなく頃に歌词

Il vento diviene bufera Infuriano i marosi Il mare chiama mugghiando la Maga che ha vissuto mille anni 風は嵐を呼び 波は激しさを増し 海鳴りは咆え 千年の魔女を呼び覚ます Ho tanto atteso questo giorno! Ho tanto temuto questo giorno! Il destino, chi festeggerà? この日を待ち侘びた この日を恐れていた 運命

志方あきこ VII歌词

VII 歌:志方あきこ 作詞:江幡育子 作編曲:志方あきこ 「うみねこのなく頃に」イメージソング 薄闇(うすやみ)に光(ひか)る邪(よこ)な明(あ)けの星(ほし) 黒髪(くろかみ)の乙女(おとめ) 笑(わら)う不遜(ふそん)に ねじれた想(おも)い抱(だ)いて 無(な)いものねだりの声(こえ) 涙(なみだ)は誘(さそ)う 「こちらにおいで-」 Chi sei?(あなたはだぁれ?) あ 怒(いか)りのマグマは とめどもなくあふれ あ 罵声(ばせい)は孤独(こどく)な 胸(むね)の奥(おく)を隠(か