Sound Horizon La ragazza col fucile e poca felicita ~少女と銃と小さな幸せ~歌词


2024-11-10 13:38

La ragazza col fucile e poca felicita ~少女與槍與小小的幸福~

Vocal: JOSEFA

天空正在哭泣
--人們卻只稱它為雨珠
它是在為誰的命運而哀哭
這故事裡的不幸實在太多……

少女正在哭泣
--人們卻只稱它為軟弱
她是為誰而孤零零地哀哭
這世界上的地獄實在太多……

手執鋼槍的少女 驅馳在悲哀的雨中
啊…哪怕她明天就回歸天上 所見應也是不變的蒼穹……

手執鋼槍的少女 驅馳在悲哀的雨中
啊…哪怕她明天就回歸天上 所見應也是不變的蒼穹……

手執鋼槍的少女 驅馳在悲哀的雨中
啊…在殘酷的人生裡 她們彷彿看見「小小的幸福」……

(*原歌詞為意大利語)

  • 专辑:GUNSLINGER GIRL Image Album『poca felicita』
  • 歌手:Sound Horizon
  • 歌曲:La ragazza col fucile e poca felicita ~少女と銃と小さな幸せ~


相关歌词

Sound Horizon La ragazza col fucile ~少女と銃~歌词

La ragazza col fucile -少女與槍- Vocal: JOSEFA 無盡的黑暗將人束縛- 深重的苦難將人束縛- 無邊的暴雨使人窒息- 雨幕的悲傷使人窒息- 永遠的黑暗將人桎梏- 深重的痛楚將人桎梏- 永恆的暴雨使人絕望- 雨幕的哀慟使人絕望- 純潔的天使降生到人間 迎來的卻是塵世的地面-- 無限的黑暗將人束縛- 深重的苦痛將人束縛- 無限的暴雨使人窒息- 雨幕的悲哀使人窒息- 純潔的天使墮落到塵世 潔白的雙翼就染得紅艷-- 一發槍彈比無數話語更強 能使命運屈服的唯有力量 --鋼

Sound Horizon La principessa del regno del sole ~無邪気なお姫様~歌词

「生まれつき四肢に障害のあった私のせいで 喧嘩ばかりしていたババとママは. お医者さんの薦めに従って契約書にサインした. こうして.生まれてから一度も外へ出なかった私は. 病室で迎えた十一歳の誕生日に. 初めて自由に動く自分の体を手に入れたのだ. 私は『公社での生活』をとても気に入っている--」 <私のお気に入り>(La mia cosa favorita) → 朝の静謐な空気 <私のお気に入り>(La mia cosa favorita) → 洗剤の香り <私のお気に入り&

Sound Horizon La principessa del regno della pasta ~可哀想なお姫様~歌词

「あの頃してやった事.全てが 無駄とは思いたくないが. 彼女はもう. あの物語を賞えてはいない--」 <女の子-天使のような女の子->(アンジェリナ-アンジェリナ-) 可愛いお姫樣 <女の子-天使のような女の子->(アンジェリナ-アンジェリナ-) 可哀想なお姫樣 <從者>(ペロ)を連れて <城下町>(Mercato)へ<お忍び>(おつかい) 姫を狙う 蒼い影の<馬車>(Macchina) <空>(Cielo)を抱いて &l

Sound Horizon 終端の王と異世界の騎士~The Endia &amp; The Knights~歌词

此れは- 这是- 終端の王と異世界の騎士達との 终端之王与异世界的骑士们的 壮大な戦いの序曲である-- 宏大战争的序曲-- 終端の王と異世界の騎士 曲:Revo 歌:KAORI.YUUKI.REMI 旁白:大冢明夫 世界を喰らう<終端の王>(エンディア) 吞噬世界的"终端之王"(Endia) 継ぎ接ぎされた<偉大な可能性>(グランディア) 补续而上的"伟大的可能性"(Grandia) 太陽の<狂詩曲>(ラプソディア)騎士の名を呼ぶ

Sound Horizon Pinocchio (*inst.) 歌词

La principessa del regno della pasta -可憐的公主- Vocal: 安潔莉卡(寺門仁美) Voice: 安潔莉卡(寺門仁美).馬爾科(井上倫宏) 「雖然我並不認為那時做的事是全然的徒勞, 但她,如今已記不得那個故事了--」 「女孩-天使般的女孩-」(Angelina...Angelina...) 可愛的公主 「女孩-天使般的女孩-」(Angelina...Angelina...) 可憐的公主 帶著「僕人」(Perro) 到「平民區」(Mercato)去的「微服

Sound Horizon 海の魔女歌词

海の魔女 (第十三巻 509ページ) (第十三卷 509页) 私は馬鹿だ-そう沈んでから気付いた-私は 我真是笨蛋啊--在沉海之后才明白--我 唯-歌いたかった 只是--想唱歌而已 唯-この歌を聴いて欲しかった 只是--想有人听我唱歌而已 唯-それだけだった- 只是--只是这样而已-- 蒼い波の雫 照らす-月は冷たく 苍蓝波浪的飞沫 照耀着--冰冷的月 大きな岩場の陰(シェイド) 庭舞台(テラス)-夜は冷たく 巨大岩石的阴影(Shade) 庭院的露台(Terrace)--冰冷的夜 聴いて-嫌や-

Sound Horizon Biancaneve bruno ~白雪姫と8人の小人~歌词

Biancaneve bruno -白雪姫と八人の小人- Vo. 仙台エリ <聖夜>(Christmas)を迎える度に 一人ずつ小人が增えてゆく それは私が公社で過ごした 歳月を数えるように ──ある一度の例外を除いて-- (Dopey, Grumpy, Sneezy, Sleepy, Happy, Bashful, Doc, Augusto...) 少女は走る 仮初めの現在を 少女は走る 不条理な世界を 泣いたり走ったりして成長することも あるのだろうと──念じて走った-- 少女は笑う 束の

Sound Horizon Claes tranquillo ~眼鏡と1つの約束~歌词

「料理をするのも.絵を描くことも.楽器を弾くことも楽しいし. ここには読みきれないほどの本がある--」 そしてなにより私は 無為に時を過ごす喜びを知っている それは遠い昔<お父さん>か誰かに教えてもらったもの ──そんな気がするのだ-- 「7ヤードで必中できるようになるまで帰ってくるな」 ──と<少女の担当官>は言った- 少女が奏でる夜と朝の<輪舞曲>弾丸は雨の中踊り続けた-- 命令には服従──『条件付け』とは『鉄の<掟>』かい- <お嬢ちゃん-お嬢ち

Sound Horizon Lui si chiama... ~私の大切な人...彼の名は...~歌词

Lui si chiama... -私の大切な人-彼の名は-- Vo. 南里侑香 (Lui si chiama... Gioseffo... Gioseffo... il mio caro...) 「ジョゼさんは何でも知っている」 「仕事をするにはたくさんのことを覚えなくてはいけない 良い仕事は全て単純な作業の堅実な積み重ね」 嗚呼-ライフルスコープで見上げた青空に ぼんやり輝く<金星> 「星を観るのは初めて」と小さな胸を高鳴らし 哀しい女神の物語 優しい声で聴いていた 嗚呼-天体望遠鏡(Te

Sound Horizon Io mi chiamo... ~貴方だけの義体...私の名は...~歌词

「私はラウーロさんが一番大事. 私の時間は.全てラウーロさんの為に使うわ. ラウーロさんを想いながら. ラウーロさんの為にライフルを磨くの--」 ──短過ぎる蝋燭 貴方の為だけに灯そうと思ったから 消す時もまた貴方の為だけに-- 貴方が付けてくれた名前-<私の名はエルザ・デ・シーカ> 貴方を愛し屠る義体-<私の名はエルザ・デ・シーカ> 真夜中に無言で辿る あの日と同じ舖道 凍てついた銀色の月 早鐘を打つ鼓動 すれ違い続ける心 歪な色の瑪瑙 空回り虚ろう言葉 決断に摇れる焔 嗚呼-過