Via:@O2DNA
Hey dad
亲爱的爸爸
I'm writing to you
我写给你
Not to tell you
不是想要告诉你
That I still hate you
我还讨厌你
Just to ask you
只是想问问你
How you feel
现在过得怎么样
And how we fell apart
我们就这么分离
How this fell apart
这么痛苦的分离
Are you happy out there
你在那儿过得还好么
In this great wide world
那是个极乐世界么
Do you think about your sons
你想你可爱的儿子了么
Do you miss your little girl
你想你的小女孩儿了么
When you lay your head down
当你沉沉的头倾倒时
How do you sleep at night
你如何能睡得安稳呢
Do you even wonder if we're alright
你可曾想过我们是否过得还好
But we're alright
虽然我们还不错
We're alright
我们,还不错
It's been a long hard road without you by my side
没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
Why weren't you there the nights that we cried
当我们哭泣的时候,为什么你不在我们身边
You broke my mother's heart
你伤害了妈妈的心
You broke your children for life
你让你可怜的孩子们的生活破损
It's not ok but we're alright
这一点都不好,但是我们还不错
I remember the days you were a hero in my eyes
我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
I spent so many years
我用了很多年
Learning how to survive
来学着怎样生存
Now I'm writing just to let you know
现在我写给你只是想让你知道
I'm still alive
我仍旧活着
The days I spent
那些我独自度过的日子
So cold, so hungry
如此寒冷,如此饥饿
Were full of hate
充满了憎恶
I was so angry
我会愤怒
The scars run deep inside
心里留下了深深的疤痕
This tattooed body
像是镶嵌在身体里的刻痕
There's things I'll take
这是我所承受的一切啊
To my grave
它就像是我的坟墓
But I'm ok
但是我还好
I'm ok
我真的还好
It's been a long hard road without you by my side
没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
Why weren't you there the nights that we cried
当我们哭泣的时候,为什么你不在我们身边
You broke my mother's heart
你伤害了妈妈的心
You broke your children for life
你让你可怜的孩子们的生活不完整
It's not ok but we're alright
这不好,但是我们还不错
I remember the days you were a hero in my eyes
我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
Now I'm writing just to let you know
现在我写给你只是想让你知道
I'm still alive
我仍旧活着
And I'm still alive
我仍旧,还活着
Sometimes I forget
有时候我会忘记
Yeah, and this time
现在,是时候了
I'll admit that I miss you
我必须承认我想念你
Said I miss you
真切地想念着你
It's been a long hard road without you by my side
没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
Why weren't you there the nights that we cried
当我们哭泣的时候为什么你不在我们身边
You broke my mother's heart
你伤害了妈妈的心
You broke your children for life
你让你可怜的孩子们的生活不完整
It's not ok but we're alright
这不好,但是我们还不错
I remember the days you were a hero in my eyes
我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
Now I'm writing just to let you know
现在我写给你只是想让你知道
I'm still alive
我仍旧活着
And sometimes I forget
有时候我会忘记
This time I'll admit
现在,是时候了,我必须承认
That I miss you
我想念你
I miss you
我是如此想念你
Hey dad
亲爱的爸爸
另一个翻译 见笑@Damning大明
Hey dad, I'm writing to you
你好吗,爸爸?这里是正在给你写信的儿子
Not to tell you that I still hate you
写这封信并非是想说那一句“我一直都还在恨你”
Just to ask you how you feel
只是想问问这些年里你过得怎样了
And how we fell apart? How this fell apart?
那个时候,我们的关系究竟是如何破裂,这个家究竟是如何分崩离析的呢?
到现在我也还是不很明白啊,爸爸
Are you happy out there in this great wide world?
你后来是否在远离我们的那片天地里找到你要的幸福了呢?
Do you think about your sons? Do you miss your little girl
那些想要你为他们而骄傲的儿子,还有最需要你呵护疼爱的小姑娘,你想念过他们吗?
When you lay your head down, how do you sleep at night?
每夜你是否都能在榻上毫无顾虑地安然入睡呢?
Do you even wonder if we're alright?
我想总有那么一些时候,你挂念过,担心过我们的吧?
But we're alright, we're alright
不管怎么样,这一切都已经不算什么了
It's been a long hard road without you by my side
没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
Why weren't you there the nights that we cried
在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
You broke my mother's heart
你深深伤了妈妈的心
You broke your children for life
你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
It's not ok but we're alright
这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
I remember the days you were a hero in my eyes
本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
I spent so many years learning how to survive
好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
Now I'm writing just to let you know I'm still alive
不过你看看现在,我都结结实实挺过来了
The days I spent so cold, so hungry
那些日子实在是饥寒交迫,苦不堪言
Were full of hate
我无时不带着十足的怨恨这样想
I was so angry
“一切都是你的错”
The scars run deep inside this tattooed body
在满是纹身伪装的躯体之下,始终藏的是一颗淌血不止的心
There's things I'll take to my grave
这些伤痛叫我至死也无法全然忘却
But I'm ok, I'm ok
但是,那已经不重要了
It's been a long hard road without you by my side
没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
Why weren't you there the nights that we cried
在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
You broke my mother's heart
你深深伤了妈妈的心
You broke your children for life
你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
It's not ok but we're alright
这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
I remember the days you were a hero in my eyes
本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
I spent so many years learning how to survive
好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
Now I'm writing just to let you know I'm still alive and I'm still alive
不过你看看现在,我都结结实实挺过来了
Sometimes I forget
我之前想要把这个父亲彻底忘掉以换来释然
Yeah, and this time, I'll admit
可是在这里,我不得不说
that I miss you, said I miss you
我真的很想你啊,爸爸
It's been a long hard road without you by my side
没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
Why weren't you there the nights that we cried
在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
You broke my mother's heart
你深深伤了妈妈的心
You broke your children for life
你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
It's not ok but we're alright
这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
I remember the days you were a hero in my eyes
本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
But those are just a long lost memory of mine
而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
I spent so many years learning how to survive
好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
Now I'm writing just to let you know I'm still alive and I'm still alive
不过你看看现在,我都结结实实挺过来
Sometimes I forget
我之前想要忘掉,彻底忘掉
Yeah, and this time, I'll admit
可是在这里,我不得不说
that I miss you, I miss you
我真的很想你
Hey dad
爸爸
- 专辑:The Young And The Hopeless
- 歌手:Good Charlotte
- 歌曲:Emotionless