何も言えなくて...夏 無言以對的...夏天
奇麗な指してたんだね 你的手如此漂亮
知らなかったよ 我竟不曉得
となりにいつもいたなんて 我沒注意到你一直在我的身邊
信じられないのさ 無法置信
こんなに素敵なレディが俺 如此美麗的女士
待っててくれたのに 在等著我
「どんな悩みでも打ち明けて」 「無論什麼煩惱,都告訴我吧!」
そう言ってくれたのに 你曾向我說過這樣的話,然而我卻不相信
時がいつか 二人をまた 如果時間能引導我們兩人
初めて会った 像那一日
あの日のように導くのなら 初次見面時一樣的話
二人して生きることの 兩人一起活下去的意義
意味をあきらめずに 就不會放棄
語り合うこと 努めることを 發誓相互言語鼓勵
誓うつもりさ 相互扶持努力
「私にはスタートだったの。 我是起點
あなたにはゴールでも」 你是終點
涙浮かべた君の瞳に 淚水泛濫,在你的眼睛裡
何も言えなくて 什麼也說不出口
まだ愛してたから・・・ 因為我還深愛著你
もう二度と会わない方が 不要再次見面比較好
いいと言われた日 你說此話的那一天
やっと解った事があるんだ 終究覺悟了一件事
気づくのが遅いけど 不過查覺還是太遲
世界中の悩み 那時,一人獨自背負著
ひとりで背負ってたあの頃 全世界所有的煩惱
俺の背中と話す君は 在我的背後說話的你
俺よりつらかったのさ 應該比我更痛苦吧!
時がいつか 二人をまた 如果時間能引導我們兩人
初めて会った 像那一日
あの日のように導くのなら 初次見面時一樣的話
水のように 空気のように 像水那樣,像空氣那樣
意味を忘れずに 切莫忘記這個意義
あたりまえの 愛などないと 理所當然的愛,根本不會有
心に刻もう 深刻在我心底
短い夏の終りを告げる 短短的夏天已將告終
波の音しか聞こえない 不會再聽到波浪的聲音
もうこれ以上 苦しめないよ 我不會讓你痛苦
背中にそっと 「さよなら・・・」 背後悄悄地說,再見・・・
- 专辑:心の鐘を叩いてくれ
- 歌手:JAYWALK
- 歌曲:何も言えなくて...夏 (Original Long Version)